Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 15:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וכל הנגע בכל כלי אשׁר תשׁב עליו יכבס בגדיו ורחץ במים וטמא עד הערב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

También cualquiera que tocare cualquier mueble sobre que ella se hubiere sentado, lavará sus vestidos; lavaráse luego á sí mismo con agua, y será inmundo hasta la tarde.

 

English

King James Bible 1769

And whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

King James Bible 1611

And whosoeuer toucheth any thing that she sate vpon, shall wash his clothes, and bathe himselfe in water, and be vncleane vntill the Euen.

Green's Literal Translation 1993

And whoever touches anything on which she sits shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

Julia E. Smith Translation 1876

And every one touching upon any vessel which she shall sit upon it, shall wash his garments, and he washed in water and was unclean till evening.

Young's Literal Translation 1862

`And any one who is coming against any vessel on which she sitteth doth wash his garments, and hath washed with water, and been unclean till the evening.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And whoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

Bishops Bible 1568

And whosoeuer toucheth any thyng that she sat vpon, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen

Geneva Bible 1560/1599

And whosoeuer toucheth any thing that she sate vpon, shall wash his clothes, and wash him selfe in water, and shalbe vncleane vnto the euen:

The Great Bible 1539

And whosoeuer toucheth any thinge that she sat vpon, shall washe hys clothes, and bathe him selfe in water, and be vncleane vnto the euen:

Matthew's Bible 1537

And whosoeuer toucheth any thyng that she sat vpon, shal wash his clothes & washe hym selfe also in water, and be vncleane vnto the euen:

Coverdale Bible 1535

And who so euer toucheth eny maner thinge that she hath sytten vpo, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen.

Wycliffe Bible 1382

Who euer touchith ony vessel on which sche sittith, he schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be defoulid `til to euentid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely