Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 16:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וידבר יהוה אל משׁה אחרי מות שׁני בני אהרן בקרבתם לפני יהוה וימתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y HABLO Jehová á Moisés, después que murieron los dos hijos de Aarón, cuando se llegaron delante de Jehová, y murieron;

 

English

King James Bible 1769

And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died;

King James Bible 1611

And the Lord spake vnto Moses, after the death of the two sonnes of Aaron, when they offered before the Lord, and died.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, as they drew near before Jehovah, and they died.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will speak to Moses after the death of the two sons of Aaron, in their bringing near before Jehovah, and they shall die.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah speaketh unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, in their drawing near before Jehovah, and they die;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died:

Bishops Bible 1568

And the Lorde spake vnto Moyses after the death of ye two sonnes of Aaron, when they offered before ye Lorde, and dyed

Geneva Bible 1560/1599

Fvrthermore the Lord spake vnto Moses, after the death of the two sonnes of Aaron, whe they came to offer before the Lord, and dyed:

The Great Bible 1539

And the Lord spake vnto Moses after the deeth of the two sonnes of Aaron, when they offered before the Lorde, and dyed: And he sayde vnto Moses:

Matthew's Bible 1537

And the Lorde spake vnto Moses after the death of the twoo sonnes of Aaron, when they had offered before the Lorde and dyed: And he sayd vnto Moses:

Coverdale Bible 1535

And the LORDE spake vnto Moses (after that Aarons two sonnes were deed, whan they offered before the LORDE) & sayde:

Wycliffe Bible 1382

And the Lord spak to Moises, aftir the deeth of the twei sones of Aaron, whanne thei offriden alien fier, and weren slayn, and comaundide to hym,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely