Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 16:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בזאת יבא אהרן אל הקדשׁ בפר בן בקר לחטאת ואיל לעלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Con esto entrará Aarón en el santuario: con un becerro por expiación, y un carnero en holocausto.

 

English

King James Bible 1769

Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering.

King James Bible 1611

Thus shall Aaron come into the Holy place: with a yong bullocke for a sinne offering, and a ramme for a burnt offering.

Green's Literal Translation 1993

With this Aaron shall come into the sanctuary: with a bullock, a son of the herd, for a sin offering, and a ram for a burnt offering.

Julia E. Smith Translation 1876

In this shall Aaron come in to the holyplace, with a bullock, the son of a cow, for sin, and a ram for a burnt-offering.

Young's Literal Translation 1862

`With this doth Aaron come in unto the sanctuary; with a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering.

Bishops Bible 1568

But with this thyng shal Aaron come into the holy place: euen with a young bullocke for a sinne offeryng, and with a ramme for a burnt offeryng

Geneva Bible 1560/1599

After this sort shall Aaron come into the Holy place: euen with a yong bullocke for a sinne offring, and a ramme for a burnt offring.

The Great Bible 1539

But with thys thynge shall Aaron come into the holy place: euen wt a bullock for synne, and wyth a ram for a burntofferynge.

Matthew's Bible 1537

But of thys maner shall Aaron goo in to the holy place: with a bullock for a synneofferyng, and a ram for a burntofferyng.

Coverdale Bible 1535

But herewithall shal he go in, euen with a yonge bullocke for a synofferynge, and with a ramme for a burntofferynge,

Wycliffe Bible 1382

`no but he do these thingis bifore. He schal offer a calf for synne, and a ram in to brent sacrifice;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely