Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 24:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואל בני ישׂראל תדבר לאמר אישׁ אישׁ כי יקלל אלהיו ונשׂא חטאו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y á los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cualquiera que maldijere á su Dios, llevará su iniquidad.

 

English

King James Bible 1769

And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.

King James Bible 1611

And thou shalt speake vnto the children of Israel, saying, Whosoeuer curseth his God, shall beare his sinne.

Green's Literal Translation 1993

And you shall speak to the sons of Israel, saying, When any man curses his God then he shall bear his sin.

Julia E. Smith Translation 1876

And to the sons of Israel thou shalt speak, saying, When a man, a man shall curse his God and he bore his sin.

Young's Literal Translation 1862

`And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, When any man revileth his God -- then he hath borne his sin;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And thou shalt speak to the children of Israel, saying, Whoever curseth his God shall bear his sin.

Bishops Bible 1568

And thou shalt speake vnto ye children of Israel, saying: Whosoeuer curseth his God, shall beare his sinne

Geneva Bible 1560/1599

And thou shalt speake vnto the children of Israel, saying, Whosoeuer curseth his God, shall beare his sinne.

The Great Bible 1539

And thou shalt speake vnto the chyldren of Israel sayinge: Whosoeuer curseth hys God, shall bere his synne:

Matthew's Bible 1537

And speake vnto the children of Israel sayinge. Whosoeuer curseth his God, shal beare hys synne:

Coverdale Bible 1535

And saye vnto the childre of Israel. Who so euer blasphemeth his God, shall beare his synne:

Wycliffe Bible 1382

And thou schalt speke to the sones of Israel, A man that cursith his God,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely