Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
במספר שׁנים אחר היובל תקנה מאת עמיתך במספר שׁני תבואת ימכר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Conforme al número de los años después del jubileo comprarás de tu prójimo; conforme al número de los años de los frutos te venderá él á ti.
English
King James Bible 1769
According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
King James Bible 1611
According to the number of yeres after the Iubile, thou shalt buy of thy neighbour, and according vnto the number of yeeres of the fruits, he shall sell vnto thee.
Green's Literal Translation 1993
By the number of years after the jubilee you shall buy from your neighbor; by the number of the years of increase he shall sell to you;
Julia E. Smith Translation 1876
According to the number of years after the jubilee, thou shalt buy from thy neighbor; according to the number of the years' produce shall he sell to thee.
Young's Literal Translation 1862
by the number of years after the jubilee thou dost buy from thy fellow; by the number of the years of increase he doth sell to thee;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, and according to the number of years of the fruits he shall sell to thee:
Bishops Bible 1568
But according to the number of yeres after the Iubilee yere thou shalt bye of thy neighbour: and accordyng vnto the number of yeres of the fruites he shall sell vnto thee
Geneva Bible 1560/1599
But according to the nomber of yeeres after the Iubile thou shalt bye of thy neighbour: also according to the nomber of the yeeres of the reuenues, he shall sell vnto thee.
The Great Bible 1539
but accordynge to the nombre of yeares after the iubelye yeare thou shalt bye of thy neyghboure, and accordynge vnto the nombre of yeares & of the frutes, he shall sell vnto the.
Matthew's Bible 1537
but according to the numbre of yeres after the iubilye yere thou shalt bye of thy neyghbour, and accordynge to the numbre of frute yeres, he shall sell vnto the.
Coverdale Bible 1535
but acordinge to the nombre of the yeare of Iubilye shalt thou bye it of him: and acordinge to the nombre of the yeares of increase shall he sell it vnto the.
Wycliffe Bible 1382
and bi the rekenyng of fruytis he schal sille to thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely