Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לא תרדה בו בפרך ויראת מאלהיך׃
Spanish
Reina Valera 1909
No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios.
English
King James Bible 1769
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
King James Bible 1611
Thou shalt not rule ouer him with rigour, but shalt feare thy God.
Green's Literal Translation 1993
You shall not rule over him with severity, and you shall fear your God.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou shalt not rule over him with crushing, and thou shalt be afraid of thy God.
Young's Literal Translation 1862
thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
Bishops Bible 1568
Thou shalt not rule ouer hym cruelly, but shalt feare thy God
Geneva Bible 1560/1599
Thou shalt not rule ouer him cruelly, but shalt feare thy God.
The Great Bible 1539
Thou shalt not raygne ouer hym cruelly, but shalt feare thy God.
Matthew's Bible 1537
Se therefore that thou raygne not ouer hym cruelly, but feare thy God.
Coverdale Bible 1535
And thou shalt not raigne ouer them with crueltie, but shalt feare thy God.
Wycliffe Bible 1382
turmente thou not hem bi thi power, but drede thou thi Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely