Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 26:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ושׁברתי את גאון עזכם ונתתי את שׁמיכם כברזל ואת ארצכם כנחשׁה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y quebrantaré la soberbia de vuestra fortaleza, y tornaré vuestro cielo como hierro, y vuestra tierra como metal:

 

English

King James Bible 1769

And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:

King James Bible 1611

And I will breake the pride of your power, and I will make your heauen as yron, and your earth as brasse:

Green's Literal Translation 1993

and I will break the pride of your strength, and will make your heavens as iron, and your earth as bronze;

Julia E. Smith Translation 1876

And I broke the pride of your strength: and I gave your heaven as iron, and your earth as brass:

Young's Literal Translation 1862

and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:

Bishops Bible 1568

And wyll breake the pride of your power, and I wyll make your heauen as iron, and your earth as brasse

Geneva Bible 1560/1599

And I wil breake the pride of your power, and I will make your heauen as yron, and your earth as brasse:

The Great Bible 1539

and wyll breake the pryde of youre stubburnesse. And I wyll make youre heauen as yron, and youre erth as brasse.

Matthew's Bible 1537

and wyll breake the pride of your strength. For I wyll make the heauen ouer you as harde as yron, & youre lande as harde as brasse.

Coverdale Bible 1535

that I maye breake ye pryde of youre strength, and wyl make youre heauen lyke yron, and youre earth as brasse:

Wycliffe Bible 1382

and Y schal al tobreke the pride of youre hardnesse, and Y schal yyue to you heuene aboue as of yrun, and the erthe as bras;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely