Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 5:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ועבר עליו רוח קנאה וקנא את אשׁתו והוא נטמאה או עבר עליו רוח קנאה וקנא את אשׁתו והיא לא נטמאה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si viniere sobre él espíritu de celo, y tuviere celos de su mujer, habiéndose ella contaminado; ó viniere sobre él espíritu de celo, y tuviere celos de su mujer, no habiéndose ella contaminado;

 

English

King James Bible 1769

And the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled: or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled:

King James Bible 1611

And the spirit of ielousie come vpon him, and he be ielous of his wife, and shee be defiled: or if the spirit of ielousie come vpon him, and hee be ielous of his wife, and she be not defiled:

Green's Literal Translation 1993

and a spirit of jealousy has passed over him, and he has become jealous of his wife, and she has been defiled. Or, a spirit of jealousy has passed over him, and he has become jealous of his wife, and she has not become defiled:

Julia E. Smith Translation 1876

And the spirit of jealousy passed upon him, and he was jealous of his wife, and she was defiled: or the spirit of jealousy passed upon him, and he was jealous of his wife, and she was not defiled:

Young's Literal Translation 1862

and a spirit of jealousy hath passed over him, and he hath been jealous of his wife, and she hath been defiled; -- or, a spirit of jealousy hath passed over him, and he hath been jealous of his wife, and she hath not been defiled --

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the spirit of jealousy shall come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled: or if the spirit of jealousy shall come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled:

Bishops Bible 1568

And the spirite of gelousie commeth vpon hym, so that he is gelous ouer his wyfe which is defyled: or if the spirite of gelousie come vpon hym, so that he is gelous ouer his wyfe which is yet vndefyled

Geneva Bible 1560/1599

If he be moued with a ielous minde, so that he is ielous ouer his wife, which is defiled, or if he haue a ielous minde, so that he is ielous ouer his wife, which is not defiled,

The Great Bible 1539

and the sprete of gelousye commeth vpon hym, so that he is gelouse ouer hys wyfe whych is defyled: or yf the sprete of gelousye come vpon hym, so that he is gelouse ouer his wyfe whych is yet vndefyled:

Matthew's Bible 1537

and the sprete of yelousy cometh vpon him and he is ielouse ouer hys wyfe and she defyled, or happely the sprete of ielousye cometh vpon him, and he is ielouse ouer hys wyfe and she yet vndefyled.

Coverdale Bible 1535

and the sprete of gelousye kyndleth him, so that he is gelous ouer his wife: whether she be vncleane or not vncleane,

Wycliffe Bible 1382

if the spirit of gelousie stirith the housebonde ayens his wijf, which is ether defoulid, ethir is apechid bi fals suspecioun,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely