Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 6:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואת האיל יעשׂה זבח שׁלמים ליהוה על סל המצות ועשׂה הכהן את מנחתו ואת נסכו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y ofrecerá el carnero en sacrificio de paces á Jehová, con el canastillo de las cenceñas; ofrecerá asimismo el sacerdote su presente, y sus libaciones.

 

English

King James Bible 1769

And he shall offer the ram for a sacrifice of peace offerings unto the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat offering, and his drink offering.

King James Bible 1611

And he shall offer the ramme for a sacrifice of peace offerings vnto the Lord, with the basket of vnleauened bread: the Priest shall offer also his meate offering, and his drinke offering.

Green's Literal Translation 1993

And he shall offer the ram for a sacrifice of peace offering to Jehovah, with the basket of unleavened cakes. And the priest shall offer its food offering and its drink offering.

Julia E. Smith Translation 1876

And the ram he shall do a sacrifice of peace to Jehovah, upon the basket of unleavened: and the priest did his gift and his libation.

Young's Literal Translation 1862

and the ram he maketh a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, besides the basket of unleavened things; and the priest hath made its present and its libation.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he shall offer the ram for a sacrifice of peace-offerings to the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat-offering, and his drink-offering.

Bishops Bible 1568

And shall prepare the ramme for a peace offering vnto the Lorde, with the basket of vnleauened bread: and the priest shall make also his meat offeryng and his drynke offeryng

Geneva Bible 1560/1599

He shall prepare also the ram for a peace offring vnto the Lord, with the basket of vnleauened bread, and the Priest shall make his meate offring, and his drinke offring.

The Great Bible 1539

and shall offer the ram for a peaceofferynge vnto the Lorde, wyth the basket of swete breed, and the Preaste shall offer also his meat offerynge and his drinckofferynge.

Matthew's Bible 1537

and shal offer that ram for a peace offeryng vnto the Lorde wyth the basked of swete bread, and the preast shal offer also hys meatofferyng and hys drynckofferyng.

Coverdale Bible 1535

and ye ramme shal he make an healthofferynge vnto the LORDE, with ye maunde of the vnleuended bred. His meatofferynge and drinkofferinge shal he make also.

Wycliffe Bible 1382

Sotheli he schal offre the ram a pesible sacrifice to the Lord, and he schal offre togidere a panyere of therf looues and fletyng sacryfices, that ben due bi custom.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely