Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר בלעם לאתון כי התעללת בי לו ישׁ חרב בידי כי עתה הרגתיך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí: ojalá tuviera espada en mi mano, que ahora te mataría!
English
King James Bible 1769
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
King James Bible 1611
And Balaam said vnto the asse, Because thou hast mocked mee: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
Green's Literal Translation 1993
And Balaam said to the ass, Because you have insulted Me. if only there were a sword in my hand now I would kill you.
Julia E. Smith Translation 1876
And Balaam will say to the ass, Because thou didst vex me: would that a sword was in my hand, for now I had killed thee.
Young's Literal Translation 1862
and Balaam saith to the ass, `Because thou hast rolled thyself against me; oh that there were a sword in my hand, for now I had slain thee;'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Balaam said to the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in my hand, for now would I kill thee.
Bishops Bible 1568
And Balaam sayd vnto the asse, Because thou hast mocked me: I would also there were a sworde in myne hande, for euen nowe woulde I kyll thee
Geneva Bible 1560/1599
And Balaam saide vnto the asse, Because thou hast mocked me: I woulde there were a sworde in mine hand, for nowe would I kill thee.
The Great Bible 1539
And Balaam sayde vnto the Asse: because thou hast mocked me: I wolde also there were a swerde in myne hande, for euen nowe wolde I kyll the.
Matthew's Bible 1537
And Balam sayed vnto the asse: bycause thou hast mocked me? I would that I had a swerde in myne hande, that I myght now kyll the.
Coverdale Bible 1535
Balaam sayde vnto ye Asse: Because thou hast mocked me. Oh yt I had a swerde now in my hande, I wolde kyll the.
Wycliffe Bible 1382
Balaam answeride, For thou hast disserued, and hast scornyd me; Y wolde that Y hadde a swerd to sle thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely