Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הנה ברך לקחתי וברך ולא אשׁיבנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
He aquí, yo he tomado bendición: Y él bendijo, y no podré revocarla.
English
King James Bible 1769
Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it.
King James Bible 1611
Behold, I haue receiued commandement to blesse: and hee hath blessed, and I cannot reuerse it.
Green's Literal Translation 1993
Behold, I have received word to bless; yes, He has blessed; I cannot reverse it.
Julia E. Smith Translation 1876
Behold, I was taken to praise: and he praised and I shall not turn it back.
Young's Literal Translation 1862
Lo, to bless I have received: Yea, He blesseth, and I `can'not reverse it.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed, and I cannot reverse it.
Bishops Bible 1568
Beholde, I haue taken vpon me to blesse: for he hath blessed, and it is not in my power to aulter it
Geneva Bible 1560/1599
Behold, I haue receiued commandement to blesse: for he hath blessed, and I cannot alter it.
The Great Bible 1539
beholde, I haue taken vpon me to blesse, for he hath blessed, and it is not in my power to alter it.
Matthew's Bible 1537
beholde, I haue begone to blesse and haue blessed, and can not goo backe therefro.
Coverdale Bible 1535
Beholde, I am brought hither to blesse, I blesse, & can not go backe there fro.
Wycliffe Bible 1382
Y am brouyt to blesse, Y may not forbede blessyng.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely