Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עלת תמיד העשׂיה בהר סיני לריח ניחח אשׁה ליהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Es holocausto continuo, que fué hecho en el monte de Sinaí en olor de suavidad, ofrenda encendida á Jehová.
English
King James Bible 1769
It is a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
King James Bible 1611
It is a continuall burnt offering which was ordeined in mount Sinai for a sweete sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord.
Green's Literal Translation 1993
a continual burnt offering which was offered in Mount Sinai for a soothing fragrance, a fire offering to Jehovah;
Julia E. Smith Translation 1876
A burnt-offering of continuance being done in mount Sinai for an odor of sweetness, a sacrifice to Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
a continual burnt-offering, which was made in mount Sinai, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
It is a continual burnt-offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savor, a sacrifice made by fire to the LORD.
Bishops Bible 1568
It is a dayly burnt offeryng, such as was ordayned in the mount Sinai for a sweete sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
This shalbe a daily burnt offering, as was made in the mount Sinai for a sweete sauour: it is a sacrifice made by fire vnto the Lord.
The Great Bible 1539
It is a dayly burntoffering, such as was ordeyned in the mounte Sinai for a swete sauoure a sacrifyce vnto the Lorde.
Matthew's Bible 1537
whych is a dayly offerynge ordeyned in the mounte Sinai vnto a swete sauour in the sacrifice of of the Lord.
Coverdale Bible 1535
this is a daylie burntofferynge, which ye offred vpon mout Sinai, for a swete sauoure of a sacrifice unto the LORDE:
Wycliffe Bible 1382
It is continuel brent sacrifice, which ye offriden in the hil of Synai, in to `odour of swettiste encense to the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely