Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Beza 1598)
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Byzantine Majority Text 2000
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Byzantine Majority Text (Family 35)
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ο δε θεος ηγειρεν αυτον εκ νεκρων
Spanish
Reina Valera 1909
Mas Dios le levantó de los muertos.
English
King James Bible 2016
But God raised Him from the dead.
King James Bible 1769
But God raised him from the dead:
King James Bible 1611
But God raised him fro the dead:
Green's Literal Translation 1993
But God raised Him from the dead;
Julia E. Smith Translation 1876
And God raised him from the dead:
Young's Literal Translation 1862
and God did raise him out of the dead,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But God raised him from the dead:
Bishops Bible 1568
But God raysed hym agayne from the dead:
Geneva Bible 1560/1599
But God raised him vp from the dead.
The Great Bible 1539
But God raysed him agayne from death,
Matthew's Bible 1537
But God raysed hym agayne from death,
Coverdale Bible 1535
But on ye thirde daye God raysed him vp from the deed,
Tyndale Bible 1534
But God raysed him agayne from deeth
Wycliffe Bible 1382
And God reiside hym fro deth in the thridde dai; which was seyn bi mony daies to
English Majority Text Version 2009
But God raised Him from the dead;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely