Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια τις εκληθη μη περιτεμνεσθω
Textus Receptus (Elzevir 1624)
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια τις εκληθη μη περιτεμνεσθω
Textus Receptus (Beza 1598)
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια τις εκληθη μη περιτεμνεσθω
Textus Receptus (Stephanus 1550)
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια τις εκληθη μη περιτεμνεσθω
Byzantine Majority Text 2000
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια τις εκληθη μη περιτεμνεσθω
Byzantine Majority Text (Family 35)
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια τις εκληθη μη περιτεμνεσθω
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
περιτετμημενος τις εκληθη μη επισπασθω εν ακροβυστια Ax κεκληται τις TR/BM εκληθη μη περιτεμνεσθω
Spanish
Reina Valera 1909
¿Es llamado alguno circuncidado? quédese circunciso. ¿Es llamado alguno incircuncidado? que no se circuncide.
English
King James Bible 2016
Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.
King James Bible 1769
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
King James Bible 1611
Is any man called being circumcised? let him not become vncircumcised: Is any called in vncircumcision? let him not be circumcised.
Green's Literal Translation 1993
Was anyone called having been circumcised? Do not be uncircumcised. Was anyone called in uncircumcision? Do not be circumcised.
Julia E. Smith Translation 1876
Whoever was called circumcised? let him not be drawn to himself. Whoever was called in uncircumeision? let him not be circumcised.
Young's Literal Translation 1862
being circumcised -- was any one called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision was any one called? let him not be circumcised;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not become circumcised.
Bishops Bible 1568
Is any man called beyng circumcised? let him not adde vncircumcision: Is any called vncircumcised? let him not be circumcised.
Geneva Bible 1560/1599
Is any man called being circumcised? let him not gather his vncircumcision: is any called vncircumcised? let him not be circumcised.
The Great Bible 1539
If eny man be called beynge circumcised, let him not adde vncircumcisyon. If eny be called vncircumcised, let hym not be circumcised.
Matthew's Bible 1537
If any man be called beynge circumcised, let him adde nothing thereto. If any be called vncircumcised: let him not be circumcised.
Coverdale Bible 1535
Yf eny man be called beynge circumcysed let him take no Heythenshippe vpon him. Yf eny man be called in the Heythenshippe, let him not be circumcysed.
Tyndale Bible 1534
Yf eny man be called beynge circumcised let him adde nothinge therto. Yf eny be called vncircumcised: let him not be circucised.
Wycliffe Bible 1382
A man circumcidid is clepid, brynge he not to the prepucie. A man is clepid in prepucie, be he not circumcidid.
English Majority Text Version 2009
Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely