Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
του γαρ κυριου η γη και το πληρωμα αυτης
Textus Receptus (Elzevir 1624)
του γαρ κυριου η γη και το πληρωμα αυτης
Textus Receptus (Beza 1598)
του γαρ κυριου η γη και το πληρωμα αυτης
Textus Receptus (Stephanus 1550)
του γαρ κυριου η γη και το πληρωμα αυτης
Byzantine Majority Text 2000
του γαρ κυριου η γη και το πληρωμα αυτης
Byzantine Majority Text (Family 35)
του γαρ κυριου η γη και το πληρωμα αυτης
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
του TR/BM γαρ κυριου Ax γαρ η γη και το πληρωμα αυτης
Spanish
Reina Valera 1909
Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
English
King James Bible 2016
because "the earth is the LORD'S, and all its fullness."
King James Bible 1769
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
King James Bible 1611
For the earth is the Lords, and the fulnesse thereof.
Green's Literal Translation 1993
for "the earth is the Lord's, and the fullness of it." Psa. 24:1
Julia E. Smith Translation 1876
For of the Lord the earth, and its fulness.
Young's Literal Translation 1862
for the Lord's `is' the earth, and its fulness;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For the earth is the Lord's, and its fullness.
Bishops Bible 1568
For the earth is the Lordes, and all that therin is.
Geneva Bible 1560/1599
For the earth is the Lords, and all that therein is.
The Great Bible 1539
For the erth is the Lordes, and all that therin is.
Matthew's Bible 1537
For the earth is the Lordes, and all that therin is.
Coverdale Bible 1535
For the earth is the LORDES, and all yt therin is.
Tyndale Bible 1534
For the erth is the lordis and all that therein is.
Wycliffe Bible 1382
The erthe and the plente of it is, the Lordis.
English Majority Text Version 2009
for "The earth is the LORD's, and all its fullness."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely