Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 12:10

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

Textus Receptus (Elzevir 1624)

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

Textus Receptus (Beza 1598)

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

Textus Receptus (Stephanus 1550)

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

Byzantine Majority Text 2000

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

Byzantine Majority Text (Family 35)

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω Ax δε TR/BM δε προφητεια αλλω Ax δε TR/BM δε διακρισεις πνευματων ετερω TR/BM δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων

 

Spanish

Reina Valera 1909

A otro, operaciones de milagros, y á otro, profecía; y á otro, discreción de espíritus; y á otro, géneros de lenguas; y á otro, interpretación de lenguas.

 

English

King James Bible 2016

to another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another different kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.

King James Bible 1769

To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:

King James Bible 1611

To another the working of miracles, to another prophecie, to another discerning of spirits, to another diuers kindes of tongues, to another the interpretation of tongues.

Green's Literal Translation 1993

and to another, workings of powers, and to another, prophecy, and to another, discerning of spirits, and to another, kinds of languages, and to another, interpretation of languages.

Julia E. Smith Translation 1876

And to another performances of powers; and to another discriminations of spirits; and to another kinds of tongues; and to another interpretation of tongues:

Young's Literal Translation 1862

and to another in-workings of mighty deeds; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; and to another `divers' kinds of tongues; and to another interpretation of tongues:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To another, the working of miracles; to another, prophecy; to another, discerning of spirits; to another, divers kinds of languages; to another, the interpretation of languages:

Bishops Bible 1568

To another, power to do miracles, to another, prophesie, to another [iudgement] to discerne spirites, to another, diuers kyndes of tongues, to another, the interpretation of tongues.

Geneva Bible 1560/1599

And to another the operations of great workes: and to another, prophecie: and to another, the discerning of spirits: and to another, diuersities of tongues: and to another, the interpretation of tongues.

The Great Bible 1539

To another power to do miracles. To another prophesye. To another iudgement to discerne spretes. To another diuers tonges. To another the interpretacyon of tonges:

Matthew's Bible 1537

To another power to do miracles. To another prophecie. To another iudgement of spirites. To an other diuerse tounges. To another the interpretation of tounges.

Coverdale Bible 1535

to another, power to do miracles: to another, prophecienge: to another, iudgment to discerne spretes: to another, dyuerse tunges: to another, the interpretacion of tunges.

Tyndale Bible 1534

To another power to do myracles. To another prophesie? To another iudgement of spretes. To another divers tonges. To another the interpretacion of toges.

Wycliffe Bible 1382

to another, the worchyng of vertues; to another, profecie; to another, very knowyng of spiritis; to another, kyndis of langagis; to another, expownyng of wordis.

English Majority Text Version 2009

to another the working of miracles, and to another prophecy, and to another discerning of spirits, and to another [different] kinds of tongues, and to another interpretation of tongues.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely