Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Textus Receptus (Elzevir 1624)
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Textus Receptus (Beza 1598)
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Textus Receptus (Stephanus 1550)
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Byzantine Majority Text 2000
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Byzantine Majority Text (Family 35)
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
παντα δε ταυτα ενεργει το εν και το αυτο πνευμα διαιρουν ιδια εκαστω καθως βουλεται
Spanish
Reina Valera 1909
Mas todas estas cosas obra uno y el mismo Espíritu, repartiendo particularmente á cada uno como quiere.
English
King James Bible 2016
But these are empowered by one and the same Spirit, distributing to each one individually as He wills.
King James Bible 1769
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
King James Bible 1611
But all these worketh that one and the selfe same spirit, diuiding to euery man seuerally as he will.
Green's Literal Translation 1993
But the one and the same Spirit works all these things, distributing separately to each as He wills.
Julia E. Smith Translation 1876
And all these works one and the same Spirit, dividing to each his own things as be will.
Young's Literal Translation 1862
and all these doth work the one and the same Spirit, dividing to each severally as he intendeth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But all these worketh that one and the same Spirit, dividing to every man severally as he will.
Bishops Bible 1568
But these all worketh euen one and the selfe same spirite, deuidyng to euery man a seuerall gyft, as he wyll.
Geneva Bible 1560/1599
And all these thinges worketh one and the selfe same Spirit, distributing to euery man seuerally as he will.
The Great Bible 1539
But these all worketh euen the selfe same sprete, diuidynge to euery man a seuerall gyfte, euen as he wyll.
Matthew's Bible 1537
And these all worketh euen the selfe same spyryte, deuydynge to euerye man seuerall gyftes, euen as he wyll.
Coverdale Bible 1535
These all doth ye same onely sprete worke, and distributeth vnto euery man, acordinge as he will.
Tyndale Bible 1534
And these all worketh eve ye silfe same sprete devydynge to every man severall gyftes even as he will.
Wycliffe Bible 1382
And oon and the same spirit worchith alle these thingis, departynge to ech bi hem silf as he wole.
English Majority Text Version 2009
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely