Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Textus Receptus (Beza 1598)
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Byzantine Majority Text 2000
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Byzantine Majority Text (Family 35)
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ει ολον το σωμα οφθαλμος που η ακοη ει ολον ακοη που η οσφρησις
Spanish
Reina Valera 1909
Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿dónde estaría el olfato?
English
King James Bible 2016
If the whole body were an eye, where would be the hearing? If the whole were hearing, where would be the smelling?
King James Bible 1769
If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
King James Bible 1611
If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
Green's Literal Translation 1993
If all the body were an eye, where would be the hearing? If all hearing, where the smelling?
Julia E. Smith Translation 1876
If the whole body an eye, where the hearing If the whole hearing, where the smelling?
Young's Literal Translation 1862
If the whole body `were' an eye, where the hearing? if the whole hearing, where the smelling?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
Bishops Bible 1568
If all the body [were] an eye, where were then the hearyng? If all [were] hearyng, where were the smellyng?
Geneva Bible 1560/1599
If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smellling?
The Great Bible 1539
If all the body were an eye, where were then the eare? If all were hearynge: where were the smellynge?
Matthew's Bible 1537
If al the bodye were an eye, where were then the eare? If all were hearinge? wher were the smellynge?
Coverdale Bible 1535
Yf all the body were an eye, where were then the hearinge? Yf all were hearinge, where then the smellinge?
Tyndale Bible 1534
If all the body were an eye where were then the eare? If all were hearynge: where were the smellynge?
Wycliffe Bible 1382
If al the bodi is the iye, where is heryng? and if al the bodi is heryng, where is smellyng?
English Majority Text Version 2009
If the whole body [were] an eye, where [would be] the hearing? If the whole [were] hearing, where [would be] the smelling?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely