Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Textus Receptus (Elzevir 1624)
διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Textus Receptus (Beza 1598)
διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Textus Receptus (Stephanus 1550)
διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Byzantine Majority Text 2000
διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Byzantine Majority Text (Family 35)
διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
Ax διο TR/BM διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη
Spanish
Reina Valera 1909
Por lo cual, el que habla lengua extraña, pida que la interprete.
English
King James Bible 2016
Therefore let him who speaks in an unknown tongue pray that he may interpret.
King James Bible 1769
Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
King James Bible 1611
Wherefore let him that speaketh in an vnknowen tongue, pray that he may interprete.
Green's Literal Translation 1993
So then, the one speaking in a language, let him pray that he may interpret.
Julia E. Smith Translation 1876
Wherefore he speaking in a tongue, let, him pray that he might interpret.
Young's Literal Translation 1862
wherefore he who is speaking in an `unknown' tongue -- let him pray that he may interpret;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Wherefore, let him that speaketh in an unknown language, pray that he may interpret.
Bishops Bible 1568
Wherfore, let him that speaketh with tongue, pray that he may interprete.
Geneva Bible 1560/1599
Wherefore, let him that speaketh a strange tongue, pray, that he may interprete.
The Great Bible 1539
Wherfore, let him that speaketh with tonge, praye, that he maye interpret also.
Matthew's Bible 1537
Wherfore let him that speaketh with tounges praye, that he maye interprete also.
Coverdale Bible 1535
Wherfore let him that speaketh wt tunges, praye, that he maye interprete also.
Tyndale Bible 1534
Wherfore let him that speaketh with tonges praye that he maye interpret also.
Wycliffe Bible 1382
And therfor he that spekith in langage, preie, that he expowne.
English Majority Text Version 2009
Therefore let he that speaks in an [unknown] tongue pray that he may interpret.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely