Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 16:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

צדק צדק תרדף למען תחיה וירשׁת את הארץ אשׁר יהוה אלהיך נתן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

La justicia, la justicia seguirás, porque vivas y heredes la tierra que Jehová tu Dios te da.

 

English

King James Bible 1769

That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

King James Bible 1611

That which is altogether iust shalt thou followe, that thou mayest liue, and inherite the land which the Lord thy God giueth thee.

Green's Literal Translation 1993

You shall follow perfect justice, that you may live and possess the land which Jehovah your God is giving you.

Julia E. Smith Translation 1876

Justice, justice shalt thou follow, so that thou live and inherit the land which Jehovah thy God gave to thee.

Young's Literal Translation 1862

Righteousness -- righteousness thou dost pursue, so that thou livest, and hast possessed the land which Jehovah thy God is giving to thee.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

Bishops Bible 1568

That which is iust and ryght shalt thou folowe, that thou mayst lyue, and enioy the lande which the Lorde thy God geueth thee

Geneva Bible 1560/1599

That which is iust and right shalt thou follow, that thou maiest liue, and possesse the land which the Lord thy God giueth thee.

The Great Bible 1539

That whych is iust and ryght, shalt thou folowe, that thou mayst lyue, and enioye the lande, which the Lorde thy God geueth the.

Matthew's Bible 1537

But in all thyngs folowe ryghtuousnes that thou maist lyue & enioy the land which the Lord thy God geueth the.

Coverdale Bible 1535

Loke what righte is, yt shalt thou folowe, that thou mayest lyue & possesse the londe, which the LORDE thy God shal geue the.

Wycliffe Bible 1382

Thou schalt pursue iustli that that is iust, that thou lyue and welde the lond which thi Lord God schal yyue to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely