Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 22:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא תלבשׁ שׁעטנז צמר ופשׁתים יחדו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No te vestirás de mistura, de lana y lino juntamente.

 

English

King James Bible 1769

Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.

King James Bible 1611

Thou shalt not weare a garment of diuers sorts, as of woollen, and linnen together.

Green's Literal Translation 1993

You shall not wear a garment of different kinds, of wool and linen together.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt not put on any thing adulterated, wool and linen together.

Young's Literal Translation 1862

`Thou dost not put on a mixed cloth, wool and linen together.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woolen and linen together.

Bishops Bible 1568

Thou shalt not weare a garment made of wool and linnen together

Geneva Bible 1560/1599

Thou shalt not weare a garment of diuers sorts, as of woollen and linen together.

The Great Bible 1539

Thou shalt not weare a garment made of woll and flaxe together.

Matthew's Bible 1537

Thou shalt not weare a garment made of wool & flaxe together.

Coverdale Bible 1535

Thou shalt not weere a garmet, yt is mixte with wollen and lynnen together.

Wycliffe Bible 1382

Thou schalt not be clothid in a cloth, which is wouun togidir of wolle and `of flex.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely