Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 32:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יהוה בדד ינחנו ואין עמו אל נכר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Jehová solo le guió, Que no hubo con él dios ajeno.

 

English

King James Bible 1769

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

King James Bible 1611

So the Lord alone did leade him, and there was no strange God with him.

Green's Literal Translation 1993

Jehovah alone led him, and there was no strange god with him.

Julia E. Smith Translation 1876

Jehovah alone will lead him, And no strange god with him.

Young's Literal Translation 1862

Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So the LORD alone did lead him, and there was no strange God with him.

Bishops Bible 1568

The Lorde alone was his guyde, and there was no straunge god with hym

Geneva Bible 1560/1599

So the Lord alone led him, and there was no strange god with him.

The Great Bible 1539

The Lorde alone was hys guyde, & there was no straunge God wt him.

Matthew's Bible 1537

The Lorde alone was hys guide and there was no straunge God with hym.

Coverdale Bible 1535

The LORDE onely was his gyde, & there was no straunge God with him.

Wycliffe Bible 1382

The Lord aloone was his ledere, and noon alien god was with hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely