Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 32:28

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי גוי אבד עצות המה ואין בהם תבונה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque son gente de perdidos consejos, Y no hay en ellos entendimiento.

 

English

King James Bible 1769

For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

King James Bible 1611

For they are a nation voide of counsel, neither is there any vnderstanding in them.

Green's Literal Translation 1993

For they are a nation void of counsel, and no understanding is in them.

Julia E. Smith Translation 1876

For they a nation destroying counsels, And no understanding in them.

Young's Literal Translation 1862

For a nation lost to counsels `are' they, And there is no understanding in them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

Bishops Bible 1568

For it is a nation voyde of counsayle, neither is there any vnderstandyng in them

Geneva Bible 1560/1599

For they are a nation voide of counsel, neither is there any vnderstanding in them.

The Great Bible 1539

For it is a nacyon without forecast, nether is there any vnderstandynge in them:

Matthew's Bible 1537

For it is a nation that hath an vnhappye forcast, and hath no vnderstanding in them:

Coverdale Bible 1535

For it is a people, wherin is no councell, and there is no vnderstondinge in them.

Wycliffe Bible 1382

It is a folk with out counsel, and with out prudence;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely