Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Timothy 3:6

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

Textus Receptus (Beza 1598)

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

Byzantine Majority Text 2000

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

Byzantine Majority Text (Family 35)

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

μη νεοφυτον ινα μη τυφωθεις εις κριμα εμπεση του διαβολου

 

Spanish

Reina Valera 1909

No un neófito, porque inflándose no caiga en juicio del diablo.

 

English

King James Bible 2016

not a novice, lest being puffed up with pride he fall into the same condemnation as the devil.

King James Bible 1769

Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.

King James Bible 1611

Not a nouice, lest being lifted vp with pride, hee fall into the condemnation of the deuill.

Green's Literal Translation 1993

He should not be a novice, lest being puffed up he may fall into the Devil's judgment.

Julia E. Smith Translation 1876

Not newly planted, lest rendered proud he fall into condemnation of the accuser.

Young's Literal Translation 1862

not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.

Bishops Bible 1568

Not a young scoler, lest he, beyng puffed vp, fall into the condempnation of the deuyll.

Geneva Bible 1560/1599

He may not be a yong scholer, lest he being puffed vp fall into the condemnation of the deuill.

The Great Bible 1539

He maye not be a yonge scoler, lest he swell and fall into the iudgement of the euyll speaker.

Matthew's Bible 1537

He maye not be a yong scholer, lest he swell and fall into the iudgement of the euyll speaker.

Coverdale Bible 1535

He maye not be a yoge scolar, lest he be puft vp, and fall in to the iudgment of ye euell speaker.

Tyndale Bible 1534

He maye not be a yonge skoler lest he swell and faule into the iudgement of the evyll

Wycliffe Bible 1382

lest he be borun vp in to pride, and falle in to doom of the deuel.

English Majority Text Version 2009

not a new convert, lest being puffed up [with pride] he fall into the [same] condemnation as the devil.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely