Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Hebrews 10:23

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

Textus Receptus (Elzevir 1624)

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

Textus Receptus (Beza 1598)

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

Textus Receptus (Stephanus 1550)

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

Byzantine Majority Text 2000

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

Byzantine Majority Text (Family 35)

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

κατεχωμεν την ομολογιαν της ελπιδος ακλινη πιστος γαρ ο επαγγειλαμενος

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mantengamos firme la profesión de nuestra fe sin fluctuar; que fiel es el que prometió:

 

English

King James Bible 2016

Let us hold fast the confession of our faith without wavering, because He who promised is faithful.

King James Bible 1769

Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)

King James Bible 1611

Let vs hold fast the profession of our faith without wauering (for he is faithfull that promised)

Green's Literal Translation 1993

let us hold fast the confession of the hope without yielding, for He who has promised is faithful.

Julia E. Smith Translation 1876

We should hold the assent of hope not bending; (for faithful he having promised;)

Young's Literal Translation 1862

may we hold fast the unwavering profession of the hope, (for faithful `is' He who did promise),

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Let us hold fast the profession of our faith without wavering; for he is faithful that promised:

Bishops Bible 1568

Let vs holde the profession of the hope without waueryng, (for he is faythfull that promised:)

Geneva Bible 1560/1599

And washed in our bodies with pure water, let vs keepe the profession of our hope, without wauering, (for he is faithfull that promised)

The Great Bible 1539

let vs kepe the profession of our hope, wt out waueryng (for he is faithfull that promysed)

Matthew's Bible 1537

and let vs kepe the professyon of our hope, wythout wauerynge (for he is faithful that promysed)

Coverdale Bible 1535

and let vs kepe the profession of oure hope without wauerynge (for he is faithfull that hath promysed)

Tyndale Bible 1534

and let vs kepe the profession of oure hope with oute waveringe (for he is faythfull that promysed)

Wycliffe Bible 1382

and holde we the confessioun of oure hope, bowinge to no side; for he is trewe that hath made the biheeste.

English Majority Text Version 2009

Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely