Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Peter 3:11

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

εκκλινατω απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

Textus Receptus (Elzevir 1624)

εκκλινατω απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

Textus Receptus (Beza 1598)

εκκλινατω απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

Textus Receptus (Stephanus 1550)

εκκλινατω απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

Byzantine Majority Text 2000

εκκλινατω απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

Byzantine Majority Text (Family 35)

εκκλινατω απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

εκκλινατω Ax δε απο κακου και ποιησατω αγαθον ζητησατω ειρηνην και διωξατω αυτην

 

Spanish

Reina Valera 1909

Apártase del mal, y haga bien; Busque la paz, y sígala.

 

English

King James Bible 2016

Let him turn away from evil, and do good; let him seek peace and pursue it.

King James Bible 1769

Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.

King James Bible 1611

Let him eschew euil and do good, let him seeke peace and ensue it.

Green's Literal Translation 1993

Let him turn aside from evil, and let him do good. Let him seek peace, and pursue it;

Julia E. Smith Translation 1876

Let him bend away from evil, and do good; let him seek peace, and follow it.

Young's Literal Translation 1862

let him turn aside from evil, and do good, let him seek peace and pursue it;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Let him shun evil, and do good; let him seek peace, and pursue it.

Bishops Bible 1568

Let hym eschewe euyll and do good, let hym seke peace and ensue it.

Geneva Bible 1560/1599

Let him eschew euil, and do good: let him seeke peace, and follow after it.

The Great Bible 1539

Let him eschue euyll, & do good: let him seke peace, and ensue it.

Matthew's Bible 1537

Let hym eschue euyll and do good, let him seke peace, and ensue it.

Coverdale Bible 1535

Let him eschue euell, & do good: Let him seke peace and ensue it.

Tyndale Bible 1534

Let him eschue evyll and do good: let him seke peace and ensue it.

Wycliffe Bible 1382

And bowe he from yuel, and do good; seke he pees, and perfitli sue it.

English Majority Text Version 2009

Let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely