Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והארץ הגבלי וכל הלבנון מזרח השׁמשׁ מבעל גד תחת הר חרמון עד לבוא חמת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y la tierra de los Gibleos, y todo el Líbano hacia donde sale el sol, desde Baal-gad á las raíces del monte Hermón, hasta entrar en Hamath;
English
King James Bible 1769
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.
King James Bible 1611
And the land of the Giblites, and al Lebanon toward the Sunne rising, from Baal-Gad vnder mount Hermon, vnto the entring into Hamath.
Green's Literal Translation 1993
and the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad below Mount Hermon to the entering to Hamath;
Julia E. Smith Translation 1876
And the land of the Giblites and all Lebanon from the sunrising from lord Gad under mount Hermon, even to the entrance of Hamath.
Young's Literal Translation 1862
and the land of the Giblite, and all Lebanon, at the sun-rising, from Baal-Gad under mount Hermon, unto the going in to Hamath:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the land of the Giblites, and all Lebanon towards the sun-rising, from Baal-gad under mount Hermon to the entering into Hamath.
Bishops Bible 1568
And the lande of the Giblites, and all Libanon towarde the sunne rising, from the plaine of Gad vnder mount Hermo, vntil a man come to Hamath
Geneva Bible 1560/1599
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunne rising from Bahal-gad vnder mount Hermon, vntil one come to Hamath.
The Great Bible 1539
And the land of the Giblites, and all Libanon toward the sonne risynge, from the playne of Gad vnder mount Hermon, vntyl a man come to Hemath:
Matthew's Bible 1537
And the lande of the Giblytes, and al Libanon towarde the sunne rysynge, from Baal, Gad, vnder mount Hermon, vntyll thou come to Hemath,
Coverdale Bible 1535
Morouer the londe of the Giblites eastwarde, from Baalgad vnder mount Hermon, tyll a ma come vnto Hamath.
Wycliffe Bible 1382
and the cuntrei of Liban ayens the eest, fro Baalgath, vndur the hil of Hermon, til thou entrist into Emath,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely