Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 24:33

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואלעזר בן אהרן מת ויקברו אתו בגבעת פינחס בנו אשׁר נתן לו בהר אפרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

También murió Eleazar, hijo de Aarón; al cual enterraron en el collado de Phinees su hijo, que le fué dado en el monte de Ephraim.

 

English

King James Bible 1769

And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him in a hill that pertained to Phinehas his son, which was given him in mount Ephraim.

King James Bible 1611

And Eleazar the sonne of Aaron died, and they buried him in a hill that pertained to Phinehas his son, which was giuen him in mount Ephraim.

Green's Literal Translation 1993

And Eleazar the son of Aaron died, and they buried him in the hill of Phinehas his son, which was given to him in the hills of Ephraim.

Julia E. Smith Translation 1876

And Eleazar the son of Aaron died; and they will bury him in Gibeah of Phinehas his son, which he gave to him in mount Ephraim.

Young's Literal Translation 1862

And Eleazar son of Aaron died, and they bury him in the hill of Phinehas his son, which was given to him in the hill-country of Ephraim.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him in a hill that pertained to Phinehas his son, which was given him in mount Ephraim.

Bishops Bible 1568

And Eleazar the sonne of Aaron died, whom they buried in a hill that pertayned to Phinehes his sonne, which hill was geuen him in mount Ephraim

Geneva Bible 1560/1599

Also Eleazar the sonne of Aaron died, whome they buried in the hill of Phinehas his sonne, which was giuen him in mount Ephraim.

The Great Bible 1539

And Eleazar the sonne of Aaron dyed, whom they buryed in a hill that pertayned to Phinehes his sonne, which (hill) was geuen him in mount Ephraim.

Matthew's Bible 1537

And Eleazar the sonne of Aaron dyed, whom they buryed in Gabaath that pertained to Phinehes hys sonne, and was geuen hym in mounte Ephraim.

Coverdale Bible 1535

Eleasar the sonne of Aaron died also, and they buried him at Gibeath, which was Phineas his sonnes, that was geuen him vpon mount Ephraim.

Wycliffe Bible 1382

Also Eliazar, sone of Aaron, preest, diede; and Fynees and hise sones biryden hym in Gabaa, which was youun to hym in the hil of Efraym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely