Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 1:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וינס אדני בזק וירדפו אחריו ויאחזו אתו ויקצצו את בהנות ידיו ורגליו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas Adoni-bezec huyó; y siguiéronle, y prendiéronle, y cortáronle los pulgares de las manos y de los pies.

 

English

King James Bible 1769

But Adonibezek fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.

King James Bible 1611

But Adoni-bezek fled, and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbes, and his great toes.

Green's Literal Translation 1993

And Adonibezek fled, and they pursued him and caught him, and cut off his thumbs and his big toes.

Julia E. Smith Translation 1876

And lord Bezek will flee, and they will pursue after him and take him; and they will cut off the thumbs of his hands and of his feet

Young's Literal Translation 1862

And Adoni-Bezek fleeth, and they pursue after him, and seize him, and cut off his thumbs and his great toes,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But Adoni-bezek fled; and they pursued him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.

Bishops Bible 1568

But Adonibezek fled, and they folowed after hym, caught hym, and cut of his thombes and his great toes

Geneva Bible 1560/1599

But Adoni-bezek fled, and they pursued after him, and caught him, and cut off the thumbes of his hands and of his feete.

The Great Bible 1539

But Adonibezek fled, & they folowed after hym, and caught hym, and cut of his thombes and his great toes.

Matthew's Bible 1537

But Adonibezek fled, and they folowed after him, & caught him, and cut of hys thombes and hys greate toes.

Coverdale Bible 1535

But Adoni Besek fled, and they folowed after him: and whan they had ouertaken him, they cut of the thobes of his handes and fete.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Adonybozech fledde, whom thei pursueden, and token, and kittiden the endis of hise hondis and feet.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely