Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 1:35

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויואל האמרי לשׁבת בהר חרס באילון ובשׁעלבים ותכבד יד בית יוסף ויהיו למס׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y quiso el Amorrheo habitar en el monte de Heres, en Ajalón y en Saalbín; mas como la mano de la casa de José tomó fuerzas, hiciéronlos tributarios.

 

English

King James Bible 1769

But the Amorites would dwell in mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.

King James Bible 1611

But the Amorites would dwell in mount Heres in Aiialon, & in Shaalbim: yet the hand of the house of Ioseph preuailed, so that they became tributaries.

Green's Literal Translation 1993

But the Amorites were determined to live in Mount Heres, in Aijalon, and in Shaalbim. Yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became burden-bearers.

Julia E. Smith Translation 1876

And the Amorite willed to dwell in mount Heres and in Ajalon, and in Shaalbim: and the hand of the house of Joseph will be heavy, and they will be for tribute

Young's Literal Translation 1862

and the Amorite is desirous to dwell in mount Heres, in Aijalon, and in Shaalbim, and the hand of the house of Joseph is heavy, and they become tributary;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But the Amorites would dwell in mount Heres in Ajalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.

Bishops Bible 1568

And the Amorites were content to dwell in mount Heres in Aialon, and in Salabim: And the hande of Ioseph preuayled, so that they became tributaries

Geneva Bible 1560/1599

And the Ammonites dwelt still in mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim, and when the hand of Iosephs familie preuailed, they became tributaries:

The Great Bible 1539

And the Amorites were content to dwell in mount Heres in Hailon and in Salabim. And the hand of Ioseph preuayled, so that they became tributaries:

Matthew's Bible 1537

And so the Amorites went to and dwelled in mount Heres in Haylon and in Galabim. Neuerthelater the hand of Ioseph waxed heuye vpon them, so that they became trybutaryes.

Coverdale Bible 1535

And the Amorites beganne to dwell vpo mount Heres at Aiolon and at Saalbim. Howbeit ye hande of ye house of Ioseph was to sore for them, and they became tributaries.

Wycliffe Bible 1382

and he dwellide in the hil of Hares, `which is interpretid, Witnessyng, in Hailon, and in Salabym. And the hond of the hows of Joseph was maad heuy, and he was maad tributarie to hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely