Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אלהם רדפו אחרי כי נתן יהוה את איביכם את מואב בידכם וירדו אחריו וילכדו את מעברות הירדן למואב ולא נתנו אישׁ לעבר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces él les dijo: Seguidme, porque Jehová ha entregado vuestros enemigos los Moabitas en vuestras manos. Y descendieron en pos de él, y tomaron los vados del Jordán á Moab, y no dejaron pasar á ninguno.
English
King James Bible 1769
And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.
King James Bible 1611
And hee said vnto them, Follow after me: for the Lord hath deliuered your enemies the Moabites into your hand. And they went downe after him, and tooke the foords of Iordan toward Moab, and suffered not a man to passe ouer.
Green's Literal Translation 1993
And he said to them, Follow me, for Jehovah has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him and took the fords of the Jordan against the Moabites. And they did not allow a man to pass over.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say to them, Follow after me, for Jehovah gave your enemies, Moab, into your hand. And they will go down after him and will take the passages of Jordan toward Moab, and they gave not a man to pass over.
Young's Literal Translation 1862
and he saith unto them, `Pursue after me, for Jehovah hath given your enemies, the Moabites, into your hand;' and they go down after him, and capture the passages of the Jordan towards Moab, and have not permitted a man to pass over.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said to them, Follow me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan towards Moab, and suffered not a man to pass over.
Bishops Bible 1568
And he sayde vnto them, folowe me: for the Lorde hath deliuered your enemies the Moabites into your hande. And they descended after him, and toke the passages of Iordane toward Moab, and suffered not a man to passe ouer
Geneva Bible 1560/1599
Then said he vnto them, Follow me: for the Lord hath deliuered your enemies, euen Moab into your hand. So they went downe after him, and tooke the passages of Iorden towarde Moab, and suffred not a man to passe ouer.
The Great Bible 1539
And he sayde vnto them, folowe me: for the Lord hath delyuered youre enemyes, the Moabytes into youre hande. And they descended after him, and toke the passages of Iordan, towarde Moab, and soffered not a man to passe ouer.
Matthew's Bible 1537
And he sayd vnto them, folowe me, for the lord hath delyuered your enemies, the Moabytes into your handes. And they descended after hym and toke the passages of Iordan from the Moabites, & suffered not a man to passe ouer.
Coverdale Bible 1535
and he saide vnto them: Folowe me, for the LORDE hath delyuered the Moabites youre enemies in to yor hande. And they folowed him, & wanne ye ferye of Iordane, yt goeth towarde Moab, & suffred no man to go ouer,
Wycliffe Bible 1382
Which seide to hem, Sue ye me, for the Lord hath bitake oure enemyes, Moabitis, in to oure hondis. And thei camen doun after hym, and ocupieden the forthis of Jordan, that ledde ouer in to Moab.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely