Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותשׁר דבורה וברק בן אבינעם ביום ההוא לאמר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y AQUEL día cantó Débora, con Barac, hijo de Abinoam, diciendo:
English
King James Bible 1769
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
King James Bible 1611
Then sang Deborah, and Barak the son of Abinoam, on that day, saying,
Green's Literal Translation 1993
And Deborah and Barak, the son of Abinoam, sang on that day, saying:
Julia E. Smith Translation 1876
And Deborah will sing, and Barak, son of Abinoam, in that day, saying,
Young's Literal Translation 1862
And Deborah singeth -- also Barak son of Abinoam -- on that day, saying: --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
Bishops Bible 1568
Then Debora and Barak the sonne of Abinoam sange the same day, saying
Geneva Bible 1560/1599
Then sang Deborah, and Barak the sonne of Abinoam the same day, saying,
The Great Bible 1539
Then Debora & Barak the sonne of Abinoam sange the same daye, sayeng:
Matthew's Bible 1537
Then Debora & Barak the sonne of Abinoam, sange the same day: saying.
Coverdale Bible 1535
Then Debbora and Barac the sonne of Abi Noam, sange at the same tyme, and sayde:
Wycliffe Bible 1382
And Delbora and Barach, sone of Abynoen, sungen in that dai, and seiden,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely