Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 6:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי כי זעקו בני ישׂראל אל יהוה על אדות מדין׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y cuando los hijos de Israel hubieron clamado á Jehová, á causa de los Madianitas,

 

English

King James Bible 1769

And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,

King James Bible 1611

And it came to passe when the children of Israel cryed vnto the Lord, because of the Midianites,

Green's Literal Translation 1993

And it happened when the sons of Israel had cried to Jehovah about Midian,

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be when the sons of Israel cried to Jehovah on account of Midian,

Young's Literal Translation 1862

And it cometh to pass when the sons of Israel have cried unto Jehovah, concerning Midian,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass, when the children of Israel cried to the LORD because of the Midianites,

Bishops Bible 1568

And when the children of Israel cried vnto the Lord, because of the Madianites

Geneva Bible 1560/1599

And when the children of Israel cryed vnto the Lord because of the Midianites,

The Great Bible 1539

And when the children of Israel cryed vnto the Lord because of the Madianites,

Matthew's Bible 1537

And when the chyldren of Israell cryed vnto the Lorde because of the Madianites,

Coverdale Bible 1535

But whan they cried vnto the LORDE because of ye Madianites,

Wycliffe Bible 1382

And Israel criede to the Lord, `and axyde help ayens Madianytis; and he sente to hem a man,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely