Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי בלילה ההוא ויאמר אליו יהוה קום רד במחנה כי נתתיו בידך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y aconteció que aquella noche Jehová le dijo: Levántate, y desciende al campo; porque yo lo he entregado en tus manos.
English
King James Bible 1769
And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Arise, get thee down unto the host; for I have delivered it into thine hand.
King James Bible 1611
And it came to passe the same night, that the Lord sayd vnto him, Arise, get thee downe vnto the hoste, for I haue deliuered it into thine hand.
Green's Literal Translation 1993
And it happened on that night, Jehovah said to him, Rise up, go down to the camp, for I have given it into your hand.
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be in that night, and Jehovah will say to him, Arise, go down to the camp, for I gave him into thy hand.
Young's Literal Translation 1862
And it cometh to pass, on that night, that Jehovah saith unto him, `Rise, go down into the camp, for I have given it into thy hand;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass the same night, that the LORD said to him, Arise, go down to the host; for I have delivered it into thy hand.
Bishops Bible 1568
And the same nyght the Lorde sayde vnto him: Aryse, get thee downe vnto the hoast, for I haue delyuered it into thyne hand
Geneva Bible 1560/1599
And the same night the Lord sayde vnto him, Arise, get thee downe vnto the hoste: for I haue deliuered it into thine hand.
The Great Bible 1539
And it fortuned that the same nyght the Lorde sayd vnto him: Aryse, get the downe vnto the hoste, for I haue delyuered it into thyne hande.
Matthew's Bible 1537
And the same nyght the Lorde sayde vnto him, vp & go doune vnto the hoste, for I haue delyuered it into thyne hande.
Coverdale Bible 1535
And the same night sayde the LORDE vnto him: Vp, and go downe in to the hoost, for I haue geuen them ouer in to thy hande.
Wycliffe Bible 1382
In the same nyyt the Lord seyde to hym, Ryse thou, and go doun in to `the castels of Madian, for Y haue bitake hem in thin hond;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely