Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בידכם נתן אלהים את שׂרי מדין את ערב ואת זאב ומה יכלתי עשׂות ככם אז רפתה רוחם מעליו בדברו הדבר הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dios ha entregado en vuestras manos á Oreb y á Zeeb, príncipes de Madián: ¿y qué pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra.
English
King James Bible 1769
God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.
King James Bible 1611
God hath deliuered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to doe in comparison of you? then their anger was abated toward him, when he had said that.
Green's Literal Translation 1993
God has given the rulers of Midian, Oreb and Zeeb, into your hand. And what was I able to do like you? Then their spirit was abated toward him when he said this word.
Julia E. Smith Translation 1876
Into your hand God gave the chiefs of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do according to you? Then was their spirit relaxed from over him in his speaking this word.
Young's Literal Translation 1862
Into your hand hath God given the heads of Midian, Oreb and Zeeb; and what have I been able to do like you?' Then their temper desisted from off him in his speaking this thing.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then, when he had said that, their anger towards him abated.
Bishops Bible 1568
God hath delyuered into your handes the lordes of Madian, Oreb and Zeb: And what was I able to do lyke as you haue done? And then their spirites abated from of him, when he had sayde that
Geneva Bible 1560/1599
God hath deliuered into your handes the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? and when he had thus spoken, then their spirits abated toward him.
The Great Bible 1539
God hath delyuered into youre handes the Lordes of Madian, Oreb and Zeb. And what was I able to do lyke as you haue done? And then their spirites abated from of him, when he had sayde that.
Matthew's Bible 1537
God hath deliuered into your handes the Lordes of Madian, Oreb & Zeb. And what was I able to do lyke as you haue done. And then their spyrytes abated from of hym, when he had sayde that.
Coverdale Bible 1535
God hath delyuered ye prynces of the Madianites Oreb and Zeb in to youre hande, how coulde I do that ye haue done? Whaa he had sayde this, their blast was swaged from him.
Wycliffe Bible 1382
And the Lord bitook in to youre hondis the princes of Madian, Oreb and Zeb. What sich thing myyte Y do, what maner thing ye diden? And whanne he hadde spoke this thing, the spirit of hem restide, bi which thei bolneden ayens hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely