Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 8:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר ליתר בכורו קום הרג אותם ולא שׁלף הנער חרבו כי ירא כי עודנו נער׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijo á Jether su primogénito: Levántate, y mátalos. Mas el joven no desenvainó su espada, porque tenía temor; que aun era muchacho.

 

English

King James Bible 1769

And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

King James Bible 1611

And he said vnto Iether his first borne, Up, and slay them: but the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

Green's Literal Translation 1993

And he said to his first-born, Jether, Rise up, kill them. But the young man did not draw his sword, for he was afraid, for he was still a youth.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will say to Jether his first-born, Arise, kill them. But the youth drew not his sword, for he was afraid, because he was yet a youth.

Young's Literal Translation 1862

And he saith to Jether his first-born, `Rise, slay them;' and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he `is' yet a youth.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he said to Jether his first-born, Arise, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

Bishops Bible 1568

And he sayde vnto Iether his eldest sonne, Up and slay them. But the ladde drue not his sworde: for he feared, because he was yet young

Geneva Bible 1560/1599

Then he sayde vnto Iether his first borne sonne, Vp, and slay them: but the boy drew not his sword: for he feared, because he was yet yong.

The Great Bible 1539

And he sayde vnto Iether his eldest sonne: vp and sleye them: But the lad drue not hys swerde, for he feared, because he was yet yong.

Matthew's Bible 1537

And he sayd vnto Iether hys eldest sonne, vp, and slee them. But the ladde drue not hys swerde, for he feared, because he was yet young.

Coverdale Bible 1535

And he saide vnto his first borne sonne Iether: Stonde vp, & slaye them. Howbeit the lad drue not out his swerde, for he was afrayed, for so moch as he was yet but a lad.

Wycliffe Bible 1382

And he seide to Jepther, his firste gendrid sone, Rise thou, and sle hem. Which drow not swerd; for he dredde, for he was yit a child.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely