Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויבא בית אביו עפרתה ויהרג את אחיו בני ירבעל שׁבעים אישׁ על אבן אחת ויותר יותם בן ירבעל הקטן כי נחבא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y viniendo á la casa de su padre en Ophra, mató á sus hermanos los hijos de Jerobaal, setenta varones, sobre una piedra: mas quedó Jotham, el más pequeño hijo de Jerobaal, que se escondió.
English
King James Bible 1769
And he went unto his father's house at Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, being threescore and ten persons, upon one stone: notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal was left; for he hid himself.
King James Bible 1611
And hee went vnto his fathers house at Ophrah, and slewe his brethren the sonnes of Ierubbaal, being threescore and tenne persons, vpon one stone: notwithstanding, yet Iotham the youngest sonne of Ierubbaal was left; for he hid himselfe.
Green's Literal Translation 1993
And he went into his father's house at Ophrah, and killed his brothers, the sons of Jerubbaal, seventy men on one stone. But Jotham, the youngest son of Jerubbaal, was left; for he had hidden.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will come to his father's house at Ophrah, and will kill his brethren the sons of Jerubbaal, seventy men upon one stone: and Jotham the young son of Jerubbaal will be left, for he was hid.
Young's Literal Translation 1862
and he goeth into the house of his father at Ophrah, and slayeth his brethren, sons of Jerubbaal, seventy men, on one stone; and Jotham, youngest son of Jerubbaal, is left, for he was hidden.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he went to his father's house at Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, being seventy persons, upon one stone; notwithstanding, yet Jotham the youngest son of Jerubbaal was left; for he hid himself.
Bishops Bible 1568
And he went vnto his fathers house at Ephrah, and slue his brethren, the sonnes of Ierobaal, beyng threescore & ten persons, vpon one stone: Notwithstandyng, yet Ioatham the youngest sonne of Ierobaal escaped, for he hyd hymselfe
Geneva Bible 1560/1599
And he went vnto his fathers house at Ophrah, and slew his brethren, the sonnes of Ierubbaal, about seuentie persons vpon one stone: yet Iotham the yongest sonne of Ierubbaal was left: for he hid himselfe.
The Great Bible 1539
And he went vnto hys fathers house at Ephrah and slewe all his brethren, the sonnes of Ierobaal, euen .lxx. personnes with one stone. Not withstandynge, yet Ioatham the youngest sonne of Ierobaal eskaped, for he hyd hym selfe.
Matthew's Bible 1537
And they went vnto his fathers house at Ephrah, & slewe all his brethren, the sonnes of Ierobaal, euen .lxx. personnes wyth one stone. Notwithstandynge yet Ioatham the youngest sonne of Ierobaal escaped: for he hyd hym selfe.
Coverdale Bible 1535
And he came to his fathers house vnto Aphra, and slew his brethren the children of Ierubaal, euen thre score men and te vpon one stone. But Iotham the yongest sonne of Ierubaal remayned ouer, for he was hydd.
Wycliffe Bible 1382
And he cam in to `the hows of his fadir in Ephra, and killide hise britheren the sones of Gerobaal, `seuenti men, on o stoon. And Joathan, the leste sone of Gerobaal, lefte, and was hid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely