Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Judges 13:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁמע האלהים בקול מנוח ויבא מלאך האלהים עוד אל האשׁה והיא יושׁבת בשׂדה ומנוח אישׁה אין עמה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Dios oyó la voz de Manoa: y el ángel de Dios volvió otra vez á la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.

 

English

King James Bible 1769

And God hearkened to the voice of Manoah; and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field: but Manoah her husband was not with her.

King James Bible 1611

And God hearkened to the voyce of Manoah; and the Angel of God came againe vnto the woman as shee sate in the field: But Manoah her husband was not with her.

Green's Literal Translation 1993

And God listened to the voice of Manoah, and the Angel of God came again to the woman. And she was sitting in a field; and her husband Manoah was not with her.

Julia E. Smith Translation 1876

And God will hear to the voice of Manoah, and the messenger of God will come yet to the woman, and she will sit in the field; and Manoah her man not with her.

Young's Literal Translation 1862

And God hearkeneth to the voice of Manoah, and the messenger of God cometh again unto the woman, and she `is' sitting in a field, and Manoah her husband is not with her,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And God hearkened to the voice of Manoah; and the angel of God came again to the woman as she sat in the field: but Manoah her husband was not with her.

Bishops Bible 1568

And God heard the voyce of Manoah: and the angel of God came agayne vnto the wife as she sate in the felde: but Manoah her husbad was not with her

Geneva Bible 1560/1599

And God heard the voyce of Manoah, and the Angel of God came againe vnto the wife, as she sate in the fielde, but Manoah her husband was not with her.

The Great Bible 1539

And God hearde the voyce of Manoah, and the angell of God came agayne vnto the wyfe as she sat in the felde. But Manoah her husband was not with her.

Matthew's Bible 1537

And God heard the voice of Manoah, and the angel of God came agayne vnto the wyfe, as she sat in the feldes: But Manoah her husbande was not wyth her.

Coverdale Bible 1535

And God herde the voyce of Manoah, & the angell of God came to his wife agayne. But she sat in ye felde, and his husbade Manoah was not wt her.

Wycliffe Bible 1382

And the Lord herde Manue preiynge; and the aungel of the Lord apperide eft to his wijf sittynge in the feeld; forsothe Manue, hir hosebonde, was not with hir. And whanne sche hadde seyn the aungel,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely