Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויסעו משׁם ממשׁפחת הדני מצרעה ומאשׁתאל שׁשׁ מאות אישׁ חגור כלי מלחמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y partiendo los de Dan de allí, de Sora y de Esthaol, seiscientos hombres armados de armas de guerra,
English
King James Bible 1769
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
King James Bible 1611
And there went from thence of the family of the Danites out of Zorah, and out of Eshtaol, sixe hundred men, appoynted with weapons of warre.
Green's Literal Translation 1993
And six hundred men of the family of the Danites from Zorah and from Eshtaol girded themselves with weapons of war, moving from there.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will remove from thence from the families of the Danites, and from Zorah and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Young's Literal Translation 1862
And there journey thence, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
Bishops Bible 1568
And there departed thence of the kynred of the Danites, euen out of Zaraah and Esthaol, sixe hundred men appoyntted with instrumentes of warre
Geneva Bible 1560/1599
Then there departed thence of the familie of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, sixe hundreth men appointed with instruments of warre.
The Great Bible 1539
And there departed thence of the kynred of the Dannites, euen out of Zaraah and Esthaol, syxe hundred men appoynted with instrumentes of warre.
Matthew's Bible 1537
And there departed thence of the kynrede of the Dannites, out of Zaraah and Esthaol sixe hundred men apoynted wyth instrumentes of warre.
Coverdale Bible 1535
Then wente there thence out of the kynreds of Dan from Zarga and Esthaol, sixe hundreth men ready wapened to ye battayll,
Wycliffe Bible 1382
Therfor sixe hundrid men gird with armeris of batel yeden forth `of the kynrede of Dan, that is, fro Saraa and Escahol.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely