Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויצעק שׁמואל את העם אל יהוה המצפה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Samuel convocó el pueblo á Jehová en Mizpa;
English
King James Bible 1769
And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;
King James Bible 1611
And Samuel called the people together vnto the Lord to Mizpeh;
Green's Literal Translation 1993
And Samuel called the people to Jehovah, to Mizpah.
Julia E. Smith Translation 1876
And Samuel will convoke the people together to Jehovah at Mizpeh;
Young's Literal Translation 1862
And Samuel calleth the people unto Jehovah to Mizpeh,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Samuel called the people together to the LORD to Mizpeh;
Bishops Bible 1568
And Samuel called the people together vnto the Lorde to Mispah
Geneva Bible 1560/1599
And Samuel assembled the people vnto the Lord in Mizpeh,
The Great Bible 1539
And Samuel called the people together vnto the Lorde to Mizpa,
Matthew's Bible 1537
After that Samuel called the people together vnto the Lorde to Mazphah
Coverdale Bible 1535
Samuel called the people together vnto the LORDE to Mispa,
Wycliffe Bible 1382
And Samuel clepide togidere the puple to the Lord in Masphat;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely