Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 13:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקם שׁמואל ויעל מן הגלגל גבעת בנימן ויפקד שׁאול את העם הנמצאים עמו כשׁשׁ מאות אישׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y levantándose Samuel, subió de Gilgal á Gabaa de Benjamín. Y Saúl contó la gente que se hallaba con él, como seiscientos hombres.

 

English

King James Bible 1769

And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

King James Bible 1611

And Samuel arose, and gate him vp from Gilgal, vnto Gibeah of Beniamin, and Saul numbred the people that were present with him, about sixe hundred men.

Green's Literal Translation 1993

And Samuel rose up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were found with him, about six hundred men.

Julia E. Smith Translation 1876

And Samuel will rise and will go up from Gilgal to the hill of Benjamin. And Saul will review the people being found with him about six hundred men.

Young's Literal Translation 1862

And Samuel riseth, and goeth up from Gilgal to Gibeah of Benjamin; and Saul inspecteth the people who are found with him, about six hundred men,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Samuel arose, and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

Bishops Bible 1568

And Samuel arose, & gate him vp from Gilgal in Gibea of Beniamin, and Saul numbred the people that were found with him, and they were about a sixe hundred men

Geneva Bible 1560/1599

And Samuel arose, and gate him vp from Gilgal in Gibeah of Beniamin: and Saul nombred the people that were found with him, about sixe hundreth men.

The Great Bible 1539

And Samuel arose & gat hym vp from Gilgal to Gibea BenIamin. And Saul nombred the people that were founde wt him, & they were about a syxe hundred men.

Matthew's Bible 1537

And Samuel arose, & gat him from Galgal to Gabaah Beniamin. And Saul nombred the people that were found with hym, aboute a syxe hundred men.

Coverdale Bible 1535

And Samuel arose, and wente vp from Gilgal vnto Gibea Ben Iamin. And Saul nombred the people that was founde with him, vpon a sixe hundreth men.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Samuel roos, and stiede fro Galgala in to Gabaa of Beniamyn; and the `residue puplis stieden after Saul ayens the puple which fouyten ayens hem; and thei camen fro Galgala in to Gabaa, in the hil of Beniamyn. And Saul noumbride the puple, that weren foundun with hym as sixe hundrid men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely