Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 18:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי דוד לכל דרכו משׂכיל ויהוה עמו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y David se conducía prudentemente en todos sus negocios, y Jehová era con él.

 

English

King James Bible 1769

And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

King James Bible 1611

And Dauid behaued himselfe wisely in all his wayes; & the Lord was with him.

Green's Literal Translation 1993

And David acted wisely in all his ways, and Jehovah was with him.

Julia E. Smith Translation 1876

And David will be prudent in all his ways; and Jehovah with him.

Young's Literal Translation 1862

And David is in all his ways acting wisely, and Jehovah `is' with him,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

Bishops Bible 1568

And Dauid behaued him selfe wisely in all his wayes, and the Lorde was with him

Geneva Bible 1560/1599

And Dauid behaued himselfe wisely in all his wayes: for the Lord was with him.

The Great Bible 1539

And Dauid behaued him selfe wysely in all his wayes, & the Lord was with him.

Matthew's Bible 1537

And Dauid was wyse in al that he toke in hande, and the Lorde was wyth hym.

Coverdale Bible 1535

And Dauid behaued himselfe wysely in all his doynges, and the LORDE was with him.

Wycliffe Bible 1382

And Dauid dide warli in alle hise weies, and the Lord was with hym;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely