Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 19:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁלח שׁאול מלאכים לקחת את דוד ותאמר חלה הוא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y cuando Saúl envió mensajeros que tomasen á David, ella respondió: Está enfermo.

 

English

King James Bible 1769

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

King James Bible 1611

And when Saul sent messengers to take Dauid, she said, He is sicke.

Green's Literal Translation 1993

And Saul sent messengers to take David. And she said, He is sick.

Julia E. Smith Translation 1876

And Saul will send messengers to take David, and she will say, He sick.

Young's Literal Translation 1862

And Saul sendeth messengers to take David, and she saith, `He `is' sick.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

Bishops Bible 1568

And when Saul sent messengers to fetche Dauid, she said, he is sicke

Geneva Bible 1560/1599

And when Saul sent messengers to take Dauid, she sayd, He is sicke.

The Great Bible 1539

And when Saul sent messengers to fetche Dauid, she sayde, he is sycke.

Matthew's Bible 1537

And when Saul sent messengers to fetch Dauid, she said that he was sicke.

Coverdale Bible 1535

Then Saul sent messaugers, to fetch Dauid. But she sayde: He is sicke.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Saul sente sergeauntis, `that schulden rauysche Dauid, and it was answeride, that he was sijk.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely