Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וילך דוד משׁם וימלט אל מערת עדלם וישׁמעו אחיו וכל בית אביו וירדו אליו שׁמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y YÉNDOSE David de allí escapóse á la cueva de Adullam; lo cual como oyeron sus hermanos y toda la casa de su padre, vinieron allí á él.
English
King James Bible 1769
David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.
King James Bible 1611
Dauid therefore departed thence, and escaped to the caue Adullam: and when his brethren, and all his fathers house heard it, they went downe thither to him.
Green's Literal Translation 1993
And David left there and escaped to the cave of Adullam. And his brothers heard, and all his father's house, and they went down to him there.
Julia E. Smith Translation 1876
And David will go from thence and he will escape to the cave Adullam: and his brethren and all the house of his father will hear, and they will go down to him there.
Young's Literal Translation 1862
And David goeth thence, and is escaped unto the cave of Adullam, and his brethren hear, and all the house of his father, and go down unto him thither;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.
Bishops Bible 1568
Dauid therfore departed thence, & escaped to the caue Adullam: Whe his brethren also & his fathers house heard it, they went downe thyther to him
Geneva Bible 1560/1599
Dauid therefore departed thence, and saued him selfe in the caue of Adullam: and when his brethren and all his fathers house heard it, they went downe thither to him.
The Great Bible 1539
Dauid therfore departed thence, and escaped, and came vnto the caue Odollam. When his brethren also and all his fathers house heard it, they went downe thither to hym.
Matthew's Bible 1537
And Dauid departed thence and escaped, and came vnto the caue Odollam. When hys bretheren and all his fathers house hearde it, they went thyther to hym.
Coverdale Bible 1535
Dauid wente fro thence, & fled vnto the caue of Adullam. Whan his brethren and all his fathers house herde that, they came downe thither vnto him.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Dauid yede fro thennus, and fledde in to the denne of Odollam; and whanne hise britheren, and al the hows of his fadir hadden herd this, thei camen doun thidur to hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely