Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אליו אל תירא כי לא תמצאך יד שׁאול אבי ואתה תמלך על ישׂראל ואנכי אהיה לך למשׁנה וגם שׁאול אבי ידע כן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y díjole: No temas, que no te hallará la mano de Saúl mi padre, y tú reinarás sobre Israel, y yo seré segundo después de ti; y aun Saúl mi padre así lo sabe.
English
King James Bible 1769
And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
King James Bible 1611
And he said vnto him, Feare not; for the hand of Saul my father shall not finde thee, and thou shalt be king ouer Israel, and I shall be next vnto thee: and that also Saul my father knoweth.
Green's Literal Translation 1993
and said to him, Do not fear, for the hand of my father Saul shall not find you; and you shall reign over Israel; and I shall be second to you. And my father Saul knows it is so.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say to him, Thou shalt not fear, for Saul's, my father's hand, shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be to thee for the second; and also Saul my father knew this
Young's Literal Translation 1862
and saith unto him, `Fear not, for the hand of Saul my father doth not find thee, and thou dost reign over Israel, and I am to thee for second, and also so knoweth Saul my father.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said to him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou wilt be king over Israel, and I shall be next to thee; and that also Saul my father knoweth.
Bishops Bible 1568
And sayd vnto him: Feare not, for the hand of Saul my father shall not finde thee, & thou shalt be king ouer Israel, and I shall be next vnto thee: and that doeth Saul my father knowe
Geneva Bible 1560/1599
And said vnto him, Feare not: for the hand of Saul my father shall not finde thee, and thou shalt be King ouer Israel, and I shalbe next vnto thee: and also Saul my father knoweth it.
The Great Bible 1539
& sayde vnto hym: feare not, for the hand of Saul my father shall not fynd the, & thou shalt be king ouer Israel, & I must be next vnto the. And that doth Saul my father know.
Matthew's Bible 1537
and said vnto hym: feare not, for the hand of Saul my father shall not fynde the, and thou shalt be kynge ouer Israell, and I must be next vnto the. And Saul my father therto knoweth that it shalbe so.
Coverdale Bible 1535
and sayde vnto him: Feare not, my father Sauls hande shal not finde ye: and thou shalt be kynge ouer Israel, so will I be the nexte vnto the. And yt my father knoweth right well.
Wycliffe Bible 1382
And he seide to Dauid, Drede thou not; for the hond of Saul my fadir schal not fynde thee, and thou schalt regne on Israel, and Y schal be the secounde to thee; but also Saul my father woot this.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely