Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611



11:1Open thy doores, O Lebanon, that the fire may deuoure thy cedars.
11:2Howle firre tree, for the cedar is fallen; because all the mighty are spoiled; howle O yee okes of Bashan, for the forrest of the vintage is come downe.
11:3There is a voyce of the howling of the shepheards; for their glory is spoiled: a voyce of the roaring of young lyons; for the pride of Iordan is spoiled.
11:4Thus saith the Lord my God; Feede the flocke of the slaughter;
11:5Whose possessours slay them, and hold themselues not guiltie: and they that sell the say, Blessed be the Lord; for I am rich: and their owne shepheards pitie them not.
11:6For I will no more pitie the inhabitants of the land, saith the Lord: but loe, I will deliuer the men euery one into his neighbours hand, and into the hand of his King, and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliuer them.
11:7And I will feede the flocke of slaughter, euen you, O poore of the flock: and I tooke vnto me two staues; the one I called Beautie, and the other I called Bandes, and I fed the flocke.
11:8Three shepheards also I cut off in one moneth, and my soule loathed them, and their soule also abhorred mee.
11:9Then said I, I will not feede you: that that dieth, let it die: and that that is to be cut off, let it be cut off, and let the rest eate, euery one the flesh of another.
11:10And I tooke my staffe, euen Beautie, and cut it asunder, that I might breake my couenant which I had made with all the people.
11:11And it was broken in that day: and so the poore of the flocke that waited vpon me, knew that it was the word of the Lord.
11:12And I said vnto them, If yee thinke good, giue me my price: and if not, forbeare: so they weighed for my price thirtie pieces of siluer.
11:13And the Lord said vnto mee, Cast it vnto the potter: a goodly price, that I was prised at of them. And I tooke the thirtie pieces of siluer, and cast them to the potter in the house of the Lord.
11:14Then I cut asunder mine other staffe, euen Bands, that I might break the brotherhood betweene Iudah and Israel.
11:15And the Lord said vnto me, Take vnto thee yet the instruments of a foolish shepheard.
11:16For loe, I wil raise vp a shepherd in the land, which shall not visit those that bee cut off, neither shall seeke the yong one, nor heale that that is broken, nor feed that that standeth still: but he shal eate the flesh of the fat, and teare their clawes in pieces.
11:17Woe to the idoll shepheard that leaueth the flocke: the sword shall be vpon his arme, and vpon his right eye: his arme shall be cleane dryed vp, and his right eye shall be vtterly darkened.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.