Textus Receptus Bibles
King James Bible 1611
16:1 | The Pharises also, with the Sadduces, came, and tempting, desired him that hee would shew them a signe from heauen. |
16:2 | He answered, and said vnto them, When it is euening, yee say, It will bee faire weather: for the skie is red. |
16:3 | And in the morning, It will be foule weather to day: for the skie is red and lowring. O ye hypocrites, yee can discerne the face of the skie, but can ye not discerne the signes of the times? |
16:4 | A wicked and adulterous generation seeketh after a signe, and there shall no signe be giuen vnto it, but the signe of the Prophet Ionas. And hee left them, and departed. |
16:5 | And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread. |
16:6 | Then Iesus said vnto them, Take heed and beware of the leauen of the Pharises, and of the Sadduces. |
16:7 | And they reasoned among themselues, saying, It is because we haue taken no bread. |
16:8 | Which when Iesus perceiued, he said vnto them, O ye of little faith, why reason ye among your selues, because ye haue brought no bread? |
16:9 | Doe ye not yet vnderstand, neither remember the fiue loaues of the fiue thousand, and how many baskets ye tooke vp? |
16:10 | Neither the seuen loaues of the foure thousand, and how many baskets ye tooke vp? |
16:11 | How is it that ye doe not vnderstand, that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leauen of the Pharises, and of the Sadduces? |
16:12 | Then vnderstood they how that he bade them not beware of the leauen of bread: but of the doctrine of the Pharisees, and of the Sadduces. |
16:13 | When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom doe men say, that I, the sonne of man, am? |
16:14 | And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist, some Elias, and others Ieremias, or one of ye Prophets. |
16:15 | He saith vnto them, But whom say ye that I am? |
16:16 | And Simon Peter answered, and said, Thou art Christ the sonne of the liuing God. |
16:17 | And Iesus answered, and said vnto him, Blessed art thou Simon Bar Iona: for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee, but my Father which is in heauen. |
16:18 | And I say also vnto thee, that thou art Peter, and vpon this rocke I will build my Church: and the gates of hell shall not preuaile against it. |
16:19 | And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. |
16:20 | Then charged hee his disciples that they should tel no man that he was Iesus the Christ. |
16:21 | From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples, how that he must goe vnto Hierusalem, and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes, and be killed, and be raised againe the third day. |
16:22 | Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying, Be it farre from thee Lord: This shal not be vnto thee. |
16:23 | But he turned, and said vnto Peter, Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me: for thou sauourest not the things that be of God, but those that be of men. |
16:24 | Then said Iesus vnto his disciples, If any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. |
16:25 | For whosoeuer will saue his life, shall lose it: and whosoeuer will lose his his life for my sake, shall finde it. |
16:26 | For what is a man profited, if hee shal gaine the whole world, and lose his owne soule? Or what shall a man giue in exchange for his soule? |
16:27 | For the sonne of man shall come in the glory of his father, with his Angels: and then he shall reward euery man according to his works. |
16:28 | Uerely I say vnto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Sonne of man comming in his Kingdome. |
King James Bible 1611
The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.
The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.