Textus Receptus (Scrivener 1894)
Textus Receptus (Elzevir 1624)
Textus Receptus (Beza 1598)
Textus Receptus (Stephanus 1550)
Masoretic Text 1524
King James Bible 2016
King James Bible 1769
King James Bible 1611
Green's Literal Translation 1993
Julia Smith Translation 1876
Young's Literal Translation 1862
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Bishops Bible 1568
Geneva Bible 1560/99
The Great Bible 1539
Matthew's Bible 1537
Coverdale Bible 1535
Tyndale Bible 1534
Wycliffe Bible 1382
Wessex Gospels 1175
Byzantine Majority Text 2000
Byzantine Majority Text F35
English Majority Text Version 2009
TR New Testament Variants
Reina Valera 1909
150:1 Haleluiah. O prayse God in his holynes, prayse hym in the fyrmament of his power.
150:2 Prayse hym in hys noble actes, prayse hym accordynge vnto hys excellent greatnesse.
150:3 Prayse hym in the sounde of the trompet, prayse hym vpon the lute & harpe.
150:4 Prayse him in the cymbales and daunse, prayse him vpon the strynges and pype.
150:5 Prayse hym vpon the welltuned cymbales, prayse hym vpon the loude cymbales.
150:6 Let euery thynge that hath breth, prayse the Lorde. Haleluiah.Prayse the euerlastynge.
Textus Receptus (Scrivener 1894)
Textus Receptus (Elzevir 1624)
Textus Receptus (Beza 1598)
Textus Receptus (Stephanus 1550)
Masoretic Text 1524
King James Bible 2016
King James Bible 1769
King James Bible 1611
Green's Literal Translation 1993
Julia Smith Translation 1876
Young's Literal Translation 1862
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Bishops Bible 1568
Geneva Bible 1560/99
The Great Bible 1539
Matthew's Bible 1537
Coverdale Bible 1535
Tyndale Bible 1534
Wycliffe Bible 1382
Wessex Gospels 1175
Byzantine Majority Text 2000
Byzantine Majority Text F35
English Majority Text Version 2009
TR New Testament Variants
Reina Valera 1909
150:1 The title of the hundrid and fiftithe salm. Alleluya. Herie ye the Lord in hise seyntis; herie ye hym in the firmament of his vertu.
150:2 Herie ye hym in hise vertues; herie ye hym bi the multitude of his greetnesse.
150:3 Herie ye hym in the soun of trumpe; herie ye hym in a sautre and harpe.
150:4 Herie ye hym in a tympane and queer; herie ye hym in strengis and orgun.
150:5 Herie ye hym in cymbalis sownynge wel, herye ye hym in cymbalis of iubilacioun;
150:6 ech spirit, herye the Lord.
Textus Receptus (Scrivener 1894)
Textus Receptus (Elzevir 1624)
Textus Receptus (Beza 1598)
Textus Receptus (Stephanus 1550)
Masoretic Text 1524
King James Bible 2016
King James Bible 1769
King James Bible 1611
Green's Literal Translation 1993
Julia Smith Translation 1876
Young's Literal Translation 1862
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Bishops Bible 1568
Geneva Bible 1560/99
The Great Bible 1539
Matthew's Bible 1537
Coverdale Bible 1535
Tyndale Bible 1534
Wycliffe Bible 1382
Wessex Gospels 1175
Byzantine Majority Text 2000
Byzantine Majority Text F35
English Majority Text Version 2009
TR New Testament Variants
Reina Valera 1909
150:1 Halleluya. O prayse the LORDE in his Sanctuary, prayse him in the firmament of his power.
150:2 Prayse him in his noble actes, prayse him in his excellet greatnesse.
150:3 Prayse him in the sounde of the trompet, prayse him vpo the lute and harpe.
150:4 Prayse him in the cymbals and daunse, prayse him vpon the strynges and pype.
150:5 Prayse him vpo the welltuned cymbals, prayse him vpon the loude cymbals.
150:6 Let euery thinge yt hath breth, prayse the LORDE. Halleluya.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved.
Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely