Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Mark - Chapter: 10

>
10:1& þanen he com on iudeisce endas of iordane. Ða comen eft manegeo to him. & swa swa he ge-wunede he hyo lærde eft sona.
10:2Ða ge-neahlacten hym farisej. & him axsoden hwæðer alyfð anigen men his wif to læten. his þus fandiende.
10:3Ða andswerede he heom. hwæt bead moyses eow.
10:4hyo saigden. Moyses lyfde þt man write hiw-ge-dæles boc. & hyo for-leten.
10:5Ða cwæð se hælend. for eower heorten hærdnysse he eow wrat þis be-bod.
10:6fram frumen ge-scefte god hyo ge-worhte wæpman & wimman.
10:7& cwæð. for þan se man for-læt his fæder and his moder. & hine his wife ge-þeot.
10:8& beoð twegen on anen flæsce. witodlice ne synden na twegen. ac an flæsc.
10:9þt god ge-samnode ne syndrige þt nan man.
10:10And eft innen huse his leorning-cnihtes hine be þam ylcen acsoden.
10:11Ða cwæð he. swa hwilc man swa his wif for-læt & oder nymð unriht-hameð he wyrcð þurh hyo.
10:12Ænd gyf þt wif hire were forlæt & oðerne nymð. hyo unriht-hæmeð.
10:13Ænd hyo brohten him heore litlenges þt he his æt-rine. þa cyddan his leorning-cnihtes þam þe hyo brohten.
10:14Ða se hælend hyo ge-seah un-wurðlice he hit for-beod & saigde heom. Lateð þa litlinges to me cumen & ne for-beode ge heom. soðlice swilcere is heofone rice.
10:15Soðlice ic segge eow swa hwilc swa godes rice ne on-fehð swa swa litling ne maig he on þt.
10:16Ða be-clepte he hyo & his hande ofer hyo settende bletsede hyo.
10:17And þa he on weige eode sum hym to arn & ge-begden cneowen to-foren hym cwæð & bæð hine. La gode lareow hwæt do ic þæt ic ece lyf age.
10:18Þa cwæð se hælend hwi saigst þu me godne; nis nan man god buton god ane.
10:19Canst þu þa be-bode. ne unriht-hæm þu. ne slyh þu. ne stel þu. ne sege þu lease ge-witnysse. fæcen ne do þu. wurðe þine fæder & þine moder.
10:20Ða andswerede he gode. lareow eall þis ic heold of minre geogeðe.
10:21Se hælend hine þa behealdende hyfode (sic) & saide hym. An þing þe is wane. syle eal þæt þu age. & syle hit þearfen þanne hafst þu þt goldhord on heofene. & cum & folge me.
10:22& for þan worde he wæs unge-rot. & ferde gneorgende for þan he hæfde mycele ehte.
10:23Ða cwæð se hælend to hys leorning-cnihten hine be-seonde. swiðe earfedlice on godes rice gað þa þe feoh hæbbeð.
10:24Ða forteden his leorning-cnihtes be his worden. Eft se hælend heom andswerede & quoth. Eala chyld. swiðe earfodlice þa þe on hire feo ge-truwiad gad on godes rice.
10:25eaðere is olfende to farene þurh nædle þyrl. þanne se rice & se welege on godes rice ga.
10:26Hyo þas þe ma be-twexe heom wundreden & cwæðen. & hwa mæig beon hal.
10:27þa be-heold se hælend hyo & cwæð. Mid mannen hit is un-eaðelic. ac na mid gode. Ealle þing mid gode synde eaðelice.
10:28Þa on-gan petrus cweðen. Witodlice we ealle þing for-leten. & folgeden þe.
10:29Ða andswerede hym se hælend. Nis nan þe his hus for-læt. oððe ge-broðre. oððe swuster. oððe fæder oððe moder. oððe bearn. oððe aceres for me. & for þam godspelle.
10:30þe hundfeald ne on-fo. nu on þisse tide. hus & broðre & swustre. & fæder & moder & bearn. & æceres. mid ehtnyssen & on to-wearde wurlde ece lyf.
10:31Manege fyrmeste byð ytemeste. & ytemeste fermeste.
10:32Soðlice hyo ferden on weige to ierusalem. & se hælend heom beforen eode. & hyo adreddem heom hine. & him felgden. & eft he nam hyo twelfe & on-gan heom seggen þa þing þe heom to-wearde wæren.
10:33þt we nu astigeð to ierusalem. & mannes sune beoð ge-seald sacerde ealdren & boceren. & ealdren & hyo hine deaðe ge-nyþerieð. & hyo hine þeoden sylleð.
10:34& hine bysemeriad. & hyo hym on spæteð. & hine swingeð. & of-sleað hine. & he arist on þam þridðen daige.
10:35Him þa ge-neahlahten to Iacobus & Iohannes zebedeus sunu. & cwæðen. Lareow we willeð þt þu us do swa hwæt swa we byddað.
10:36Þa cwæð he hwæt wille gyt þt ic inc do.
10:37Þa cwæðen hyo. Syle unc þt wit sitten on þinen wuldre. an on þinen swiðren healfe. & oder on þinen winstren.
10:38Ða cwæð se hælend. gyt nyten hwæt gyt byddað. Mage gyt drincen þanne calix þe ic drinke. & beon ge-fulled on þam fulluhte þe ic beo ge-fullod.
10:39Ða cwæðen hyo wit magen. Þa cwæð se hælend. gyt drincað þanne calicx. þe ich drince. gyt beoð ge-fullod þa fulluhte þe ic beo ge-fullod.
10:40Soðlice nis hit na min inc to sylle þæt gyt sitten on mine swiðren healfe. odðe on þa wynstren. ac þam þe hit ge-gearewod is.
10:41Þa ge-bulge þa teone hyo be Iacobe & johanne.
10:42Ða cleopede se hælend hyo & cwæð. Wite ge þt þa þe on þeoden ealderscype hæbbeð þæt heore ealdres anweald ofer hyo hæbbeð.
10:43Soðlice on eow hit nis swa. ac swa hwilc swa wile mid eow eldest beon. se beoð eower þen.
10:44& se on eow wile fermest beon. se beoð ealre þeow.
10:45Soðlice ne com mannes sune. þæt him man þenode. ac þt he þenode. & his sawle sealde for manegre alysendnysse.
10:46Ða comen hyo to jerico. & he ferde fram ierico & his leorning-cnihtes & micel manege & timeus sunu bartimeus sunu sæt blind wið þanne weig wædle.
10:47þa he ge-herde þt hit wæs se nazareisca hælend. he on-gan clepien. & cwæðen. Hælend dauiðes sune ge-miltse me.
10:48Þa buden him manege þæt he swigeden. he cleopede þa þæs þe ma. miltse me dauiðes sune.
10:49Ða æt-stod se hælend & het hine clepian. Ða saigden hyo þam blinden. beo ge-heortra & aris. se hælend þe clypað.
10:50he þa his reaf awarp. & forð ræsde. & to him com.
10:51Ða cwæð se hælend. hwæt wilt þu þæt ic þe do. þa cwæð he. lareow. þt ic ge-seo.
10:52þa cwæð se hælend to him. Ga; þin ge-leafe. þe halne ge-dyde. & he sona ge-seah. & hym felgde on weige.

 

10:1And he arose from thence, and went into the coastes of Iudea by the farre side of Iordan, and the people resorted vnto him againe, and as he was wont, he taught them againe.
10:2Then the Pharises came and asked him, if it were lawfull for a man to put away his wife, and tempted him.
10:3And he answered, and sayde vnto them, What did Moses commaund you?
10:4And they sayd, Moses suffered to write a bill of diuorcement, and to put her away.
10:5Then Iesus answered, and sayd vnto them, For the hardnesse of your heart he wrote this precept vnto you.
10:6But at the beginning of the creation God made them male and female:
10:7For this cause shall man leaue his father and mother, and cleaue vnto his wife.
10:8And they twaine shalbe one flesh: so that they are no more twaine, but one flesh.
10:9Therefore, what God hath coupled together, let not man separate.
10:10And in the house his disciples asked him againe of that matter.
10:11And he sayd vnto them, Whosoeuer shall put away his wife and marrie another, committeth adulterie against her.
10:12And if a woman put away her husband, and be married to another, she committeth adulterie.
10:13Then they brought litle children to him, that he should touch them, and his disciples rebuked those that brought them.
10:14But when Iesus sawe it, he was displeased, and said to them, Suffer the litle children to come vnto me, and forbid them not: for of such is the kingdome of God.
10:15Verely I say vnto you, Whosoeuer shall not receiue the kingdome of God as a litle childe, he shall not enter therein.
10:16And he tooke them vp in his armes, and put his hands vpon them, and blessed them.
10:17And when hee was gone out on the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I doe, that I may possesse eternall life?
10:18Iesus sayde to him, Why callest thou me good? there is none good but one, euen God.
10:19Thou knowest the comandements, Thou shalt not commit adulterie. Thou shalt not kill. Thou shalt not steale. Thou shalt not beare false witnesse. Thou shalt hurt no man. Honour thy father and mother.
10:20Then he answered, and said to him, Master, all these things I haue obserued from my youth.
10:21And Iesus looked vpon him, and loued him, and sayde vnto him, One thing is lacking vnto thee. Go and sell all that thou hast, and giue to the poore, and thou shalt haue treasure in heauen, and come, follow me, and take vp the crosse.
10:22But hee was sad at that saying, and went away sorowfull: for he had great possessions.
10:23And Iesus looked round about, and sayd vnto his disciples, Howe hardly doe they that haue riches, enter into the kingdome of God!
10:24And his disciples were afraide at his words. But Iesus answered againe, and sayd vnto them, Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdome of God!
10:25It is easier for a camel to goe through the eye of a needle, then for a riche man to enter into the kingdome of God.
10:26And they were much more astonied, saying with themselues, Who then can be saued?
10:27But Iesus looked vpon them, and sayd, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
10:28Then Peter began to say vnto him, Loe, we haue forsaken all, and haue folowed thee.
10:29Iesus answered, and sayd, Verely I say vnto you, there is no man that hath forsaken house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my sake and the Gospels,
10:30But he shall receiue an hundred folde, now at this present, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands with persecutions, and in the world to come, eternall life.
10:31But many that are first, shall be last, and the last, first.
10:32And they were in the way going vp to Hierusalem, and Iesus went before them and they were troubled, and as they followed, they were afraide, and Iesus tooke the twelue againe, and began to tell them what things should come vnto him,
10:33Saying, Beholde, we goe vp to Hierusalem, and the Sonne of man shall be deliuered vnto the hie Priests, and to the Scribes, and they shall condemne him to death, and shall deliuer him to the Gentiles.
10:34And they shall mocke him, and scourge him, and spit vpon him, and kill him: but the third day he shall rise againe.
10:35Then Iames and Iohn the sonnes of Zebedeus came vnto him, saying, Master, we would that thou shouldest doe for vs that we desire.
10:36And he sayd vnto them, What would ye I should doe for you?
10:37And they said to him, Graunt vnto vs, that we may sit, one at thy right hand, and the other at thy left hand in thy glory.
10:38But Iesus sayd vnto them, Ye knowe not what ye aske. Can ye drinke of the cup that I shall drinke of, and be baptized with the baptisme that I shall be baptized with?
10:39And they said vnto him, We can. But Iesus sayd vnto them, Ye shall drinke in deede of the cup that I shall drinke of, and be baptized with the baptisme wherewith I shalbe baptized:
10:40But to sit at my right hand, and at my left, is not mine to giue, but it shalbe giuen to them for whome it is prepared.
10:41And when the ten heard that, they began to disdaine at Iames and Iohn.
10:42But Iesus called them vnto him, and sayd to them, Ye know that they which are princes among the Gentiles, haue domination ouer them, and they that be great among them, exercise authoritie ouer them.
10:43But it shall not be so among you: but whosoeuer will be great among you, shall be your seruant.
10:44And whosoeuer will be chiefe of you, shall be the seruant of all.
10:45For euen the Sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the raunsome of many.
10:46Then they came to Iericho: and as he went out of Iericho with his disciples, and a great multitude, Bartimeus the sonne of Timeus, a blinde man, sate by the wayes side, begging.
10:47And when hee heard that it was Iesus of Nazareth, he began to crye, and to say, Iesus the Sonne of Dauid, haue mercy on me.
10:48And many rebuked him, because he should holde his peace: but hee cryed much more, O Sonne of Dauid, haue mercy on me.
10:49Then Iesus stood still, and commanded him to be called: and they called the blind, saying vnto him, Be of good comfort: arise, he calleth thee.
10:50So he threwe away his cloke, and rose, and came to Iesus.
10:51And Iesus answered, and said vnto him, What wilt thou that I doe vnto thee? And the blinde sayd vnto him, Lord, that I may receiue sight.
10:52Then Iesus sayde vnto him, Goe thy way: thy fayth hath saued thee. And by and by, he receiued his sight, and folowed Iesus in the way.

 

10:1And he rose from thence and went into ye coostes of Iurie through the region yt is beyonde Iordan. And ye people resorted vnto him afresshe: and as he was wont he taught them agayne.
10:2And the pharises came and axed him a question: whether it were laufull for a ma to put awaye his wyfe: to prove him.
10:3And he answered and sayd vnto the: what dyd Moses byd you do?
10:4And they sayde: Moses suffred to wryte a testimoniall of devorsement and to put hyr awaye.
10:5And Iesus answered and sayd vnto the: For ye hardnes of youre hertes he wrote this precept vnto you.
10:6But at the fyrste creacion God made the man and woman.
10:7And for this thinges sake shall ma leve his father and mother and bide by his wyfe
10:8and they twayne shalbe one flesshe. So then are they now not twayne but one flesshe.
10:9Therfore what God hath cuppled let not ma separat.
10:10And in the housse his disciples axed him agayne of yt matter.
10:11And he sayde vnto them: Whosoever putteth awaye his wyfe and maryeth another breaketh wedlocke to her warde.
10:12And yf a woman forsake her husband and be maryed to another she comitteth advoutrie.
10:13And they brought chyldren to him that he should touche the. And his disciples rebuked thoose that brought the.
10:14When Iesus sawe that he was displeased and sayd to the: Suffre the chyldre to come vnto me and forbid the not. For of suche is ye kyngdome of God.
10:15Verely I saye vnto you whosoever shall not receave ye kyngdome of God as a chylde he shall not entre therin.
10:16And he toke the vp in his armes and put his hondes vpon them and blessed the.
10:17And when he was come in to the waye ther came one runninge and kneled to him and axed him: good master what shall I do that I maye enheret eternall lyfe?
10:18Iesus sayde to him: why callest thou me good? There is no ma good but one which is God.
10:19Thou knowest the comaundementes: breake not matrimony: kyll not: steale not: bere not falce wytnes: defraude no man: honoure thy father and mother.
10:20He answered and sayde to him: master all these I have observed fro my youth.
10:21Iesus behelde him and had a favour to him and sayde vnto him: one thynge is lackinge vnto the. Goo and sell all that thou hast and geve to the povre and thou shalt have treasure in heven and come and folowe me and take vp thy crosse.
10:22But he was discuforted with yt sayinge and wet awaye morninge for he had greate possessions.
10:23And Iesus loked rounde aboute and sayde vnto his disciples: what an harde thinge is it for them that have riches to entre into the kyngdome of God.
10:24And his disciples were astonneyd at his wordes. But Iesus answered agayne and sayde vnto them: chyldre how harde is it for them that trust in riches to entre in to the kyngdome of God.
10:25It is easyer for a camell to go thorowe ye eye of an nedle then for a riche man to entre into the kyngdome of God.
10:26And they were astonnyed out of measure sayinge betwene them selves: who then can be saved?
10:27Iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with God: for with God all thynges are possible.
10:28And Peter begane to saye vnto him: Lo we have forsaken all and have folowed the.
10:29Iesus answered and sayde: Verely I saye vnto you ther is no man that forsaketh housse or brethren or sisters or father or mother or wyfe other chyldren or londes for my sake and the gospelles
10:30which shall not receave an houndred foolde nowe in this lyfe: houses and brethren and sisters and mothers and chyldren and londes with persecucions: and in the worlde to come eternall lyfe.
10:31Many that are fyrst shalbe last: and the last fyrst.
10:32And they were in ye waye goinge vp to Ierusalem. And Iesus wet before them: and they were amased and as they folowed were affrayde. And Iesus toke ye .xii. agayne and begane to tell the what thinges shuld happe vnto him.
10:33Beholde we goo vp to Ierusalem and the sonne of man shalbe delyvered vnto the hye preestes and vnto the Scribes: and they shall condempne him to deeth and shall delyvre him to the gentyls:
10:34and they shall mocke hym and scourge him and spit vpo hym and kyll him. And the thirde daye he shall ryse agayne.
10:35And then Iames and Iohn ye sonnes of zebede came vnto him sayinge: master we wolde that thou shuldest do for vs what soever we desyre.
10:36He sayde vnto them: what wolde ye I shuld do vnto you?
10:37They sayd to him: graut vnto vs that we maye sitte one on thy right honde and the other on thy lyfte honde in thy glory.
10:38But Iesus sayd vnto the: Ye wot not what ye axe. Can ye dryncke of the cup that I shall dryncke of and be baptised in ye baptime that I shalbe baptised in?
10:39And they sayde vnto him: that we can. Iesus sayde vnto them: ye shall dryncke of the cup that I shall dryncke of and be baptised with the baptyme that I shalbe baptised in:
10:40but to sit on my right honde and on my lyfte honde ys not myne to geve but to them for whom it is prepared.
10:41And when the .x. hearde that they bega to disdayne at Iames and Iohn.
10:42But Iesus called the vnto him and sayde to them: ye knowe that they which seme to beare rule amonge the gentyls raygne as lordes over the. And they that be greate amoge them exercyse auctorite over them.
10:43So shall it not be amonge you but whosoever of you wilbe greate amoge you shalbe youre minister.
10:44And whosoever wilbe chefe shalbe servaunt vnto all.
10:45For eve the sonne of man came not to be ministred vnto: but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many.
10:46And they came to Hierico. And as he went oute of Hierico with his disciples and a greate nobre of people: Barthimeus ye sonne of Thimeus which was blinde sate by ye hye wayes syde begginge.
10:47And when he hearde that it was Iesus of Nazareth he began to crye and to saye: Iesus the sonne of David have mercy on me.
10:48And many rebuked him yt he shuld holde is peace. But he cryed the moore a greate deale thou sonne of David have mercy on me.
10:49And Iesus stode still and commaunded hym to be called. And they called the blinde sayinge vnto him: Be of good conforte: ryse he calleth the.
10:50And he threwe awaye his clooke and roose and came to Iesus.
10:51And Iesus answered and sayde vnto hym: what wilt thou that I do vnto the? The blynde sayde vnto hym: master that I myght see.
10:52Iesus sayde vnto him: goo thy waye thy faith hath saved the. And by and by he receaved his sight and folowed Iesus in the waye.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely