Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

2 Corinthians - Chapter: 11

>
11:1Woulde to God, yee coulde suffer a litle my foolishnes, and in deede, ye suffer me.
11:2For I am ielous ouer you, with godly ielousie: for I haue prepared you for one husband, to present you as a pure virgine to Christ:
11:3But I feare least as the serpent beguiled Eue through his subtiltie, so your mindes shoulde be corrupt from the simplicitie that is in Christ.
11:4For if he that commeth, preacheth another Iesus whome we haue not preached: or if yee receiue another spirite whome ye haue not receiued: either another Gospell, which yee haue not receiued, ye might well haue suffered him.
11:5Verely I suppose that I was not inferior to the very chiefe Apostles.
11:6And though I be rude in speaking, yet I am not so in knowledge, but among you wee haue beene made manifest to the vttermost, in all things.
11:7Haue I committed an offence, because I abased my selfe, that ye might be exalted, and because I preached to you ye Gospell of God freely?
11:8I robbed other Churches, and tooke wages of them to doe you seruice.
11:9And when I was present with you, and had neede, I was not slouthfull to the hinderance of any man: for that which was lacking vnto me, the brethre which came from Macedonia, supplied, and in all thinges I kept and will keepe my selfe, that I should not be grieuous to you.
11:10The trueth of Christ is in me, that this reioycing shall not be shut vp against me in the regions of Achaia.
11:11Wherefore? because I loue you not? God knoweth.
11:12But what I doe, that will I doe: that I may cut away occasion from them which desire occasion, that they might be found like vnto vs in that wherein they reioyce.
11:13For such false apostles are deceitfull workers, and transforme themselues into the Apostles of Christ.
11:14And no marueile: for Satan himselfe is transformed into an Angel of light.
11:15Therefore it is no great thing, though his ministers transforme themselues, as though they were the ministers of righteousnes, whose end shall be according to their workes.
11:16I say againe, Let no man thinke that I am foolish, or els take mee euen as a foole, that I also may boast my selfe a litle.
11:17That I speake, I speake it not after the Lord: but as it were foolishly, in this my great boasting.
11:18Seeing that many reioyce after the flesh, I will reioyce also.
11:19For ye suffer fooles gladly, because that yee are wise.
11:20For ye suffer, euen if a man bring you into bondage, if a man deuoure you, if a man take your goods, if a man exalt himselfe, if a man smite you on the face.
11:21I speake as concerning the reproche: as though that we had bene weake: but wherein any man is bold (I speake foolishly) I am bold also.
11:22They are Hebrues, so am I: they are Israelites, so am I: they are the seede of Abraham, so am I:
11:23They are the ministers of Christ (I speake as a foole) I am more: in labours more aboundant: in stripes aboue measure: in prison more plenteously: in death oft.
11:24Of the Iewes fiue times receiued I fourtie stripes saue one.
11:25I was thrise beaten with roddes: I was once stoned: I suffered thrise shipwracke: night and day haue I bene in the deepe sea.
11:26In iourneying I was often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils of mine owne nation, in perils among the Gentiles, in perils in the citie, in perils in wildernes, in perils in the sea, in perils among false brethren,
11:27In wearinesse and painefulnesse, in watching often, in hunger and thirst, in fastings often, in colde and in nakednesse.
11:28Beside the thinges which are outwarde, I am combred dayly, and haue the care of all the Churches.
11:29Who is weake, and I am not weake? who is offended, and I burne not?
11:30If I must needes reioyce, I will reioyce of mine infirmities.
11:31The God, euen the Father of our Lord Iesus Christ, which is blessed for euermore, knoweth that I lie not.
11:32In Damascus the gouernour of the people vnder King Aretas, layde watch in the citie of the Damascens, and would haue caught me.
11:33But at a window was I let downe in a basket through the wall, and escaped his handes.

 

11:1Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
11:2For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
11:3But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
11:4For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
11:5For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
11:6But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
11:7Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
11:8I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
11:9And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.
11:10As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
11:11Wherefore? because I love you not? God knoweth.
11:12But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
11:13For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
11:14And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
11:15Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
11:16I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
11:17That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
11:18Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
11:19For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
11:20For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
11:21I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.
11:22Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
11:23Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
11:24Of the Jews five times received I forty stripes save one.
11:25Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
11:26In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
11:27In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
11:28Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
11:29Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
11:30If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
11:31The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
11:32In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
11:33And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

 

11:1οφελον ανειχεσθε μου μικρον τη αφροσυνη αλλα και ανεχεσθε μου
11:2ζηλω γαρ υμας θεου ζηλω ηρμοσαμην γαρ υμας ενι ανδρι παρθενον αγνην παραστησαι τω χριστω
11:3φοβουμαι δε μηπως ως ο οφις ευαν εξηπατησεν εν τη πανουργια αυτου ουτως φθαρη τα νοηματα υμων απο της απλοτητος της εις τον χριστον
11:4ει μεν γαρ ο ερχομενος αλλον ιησουν κηρυσσει ον ουκ εκηρυξαμεν η πνευμα ετερον λαμβανετε ο ουκ ελαβετε η ευαγγελιον ετερον ο ουκ εδεξασθε καλως ηνειχεσθε
11:5λογιζομαι γαρ μηδεν υστερηκεναι των υπερ λιαν αποστολων
11:6ει δε και ιδιωτης τω λογω αλλ ου τη γνωσει αλλ εν παντι φανερωθεντες εν πασιν εις υμας
11:7η αμαρτιαν εποιησα εμαυτον ταπεινων ινα υμεις υψωθητε οτι δωρεαν το του θεου ευαγγελιον ευηγγελισαμην υμιν
11:8αλλας εκκλησιας εσυλησα λαβων οψωνιον προς την υμων διακονιαν
11:9και παρων προς υμας και υστερηθεις ου κατεναρκησα ουδενος το γαρ υστερημα μου προσανεπληρωσαν οι αδελφοι ελθοντες απο μακεδονιας και εν παντι αβαρη υμιν εμαυτον ετηρησα και τηρησω
11:10εστιν αληθεια χριστου εν εμοι οτι η καυχησις αυτη ου σφραγισεται εις εμε εν τοις κλιμασιν της αχαιας
11:11δια τι οτι ουκ αγαπω υμας ο θεος οιδεν
11:12ο δε ποιω και ποιησω ινα εκκοψω την αφορμην των θελοντων αφορμην ινα εν ω καυχωνται ευρεθωσιν καθως και ημεις
11:13οι γαρ τοιουτοι ψευδαποστολοι εργαται δολιοι μετασχηματιζομενοι εις αποστολους χριστου
11:14και ου θαυμαστον αυτος γαρ ο σατανας μετασχηματιζεται εις αγγελον φωτος
11:15ου μεγα ουν ει και οι διακονοι αυτου μετασχηματιζονται ως διακονοι δικαιοσυνης ων το τελος εσται κατα τα εργα αυτων
11:16παλιν λεγω μη τις με δοξη αφρονα ειναι ει δε μηγε καν ως αφρονα δεξασθε με ινα μικρον τι καγω καυχησωμαι
11:17ο λαλω ου λαλω κατα κυριον αλλ ως εν αφροσυνη εν ταυτη τη υποστασει της καυχησεως
11:18επει πολλοι καυχωνται κατα την σαρκα καγω καυχησομαι
11:19ηδεως γαρ ανεχεσθε των αφρονων φρονιμοι οντες
11:20ανεχεσθε γαρ ει τις υμας καταδουλοι ει τις κατεσθιει ει τις λαμβανει ει τις επαιρεται ει τις υμας εις προσωπον δερει
11:21κατα ατιμιαν λεγω ως οτι ημεις ησθενησαμεν εν ω δ αν τις τολμα εν αφροσυνη λεγω τολμω καγω
11:22εβραιοι εισιν καγω ισραηλιται εισιν καγω σπερμα αβρααμ εισιν καγω
11:23διακονοι χριστου εισιν παραφρονων λαλω υπερ εγω εν κοποις περισσοτερως εν πληγαις υπερβαλλοντως εν φυλακαις περισσοτερως εν θανατοις πολλακις
11:24υπο ιουδαιων πεντακις τεσσαρακοντα παρα μιαν ελαβον
11:25τρις ερραβδισθην απαξ ελιθασθην τρις εναυαγησα νυχθημερον εν τω βυθω πεποιηκα
11:26οδοιποριαις πολλακις κινδυνοις ποταμων κινδυνοις ληστων κινδυνοις εκ γενους κινδυνοις εξ εθνων κινδυνοις εν πολει κινδυνοις εν ερημια κινδυνοις εν θαλασση κινδυνοις εν ψευδαδελφοις
11:27εν κοπω και μοχθω εν αγρυπνιαις πολλακις εν λιμω και διψει εν νηστειαις πολλακις εν ψυχει και γυμνοτητι
11:28χωρις των παρεκτος η επισυστασις μου η καθ ημεραν η μεριμνα πασων των εκκλησιων
11:29τις ασθενει και ουκ ασθενω τις σκανδαλιζεται και ουκ εγω πυρουμαι
11:30ει καυχασθαι δει τα της ασθενειας μου καυχησομαι
11:31ο θεος και πατηρ του κυριου ημων ιησου χριστου οιδεν ο ων ευλογητος εις τους αιωνας οτι ου ψευδομαι
11:32εν δαμασκω ο εθναρχης αρετα του βασιλεως εφρουρει την δαμασκηνων πολιν πιασαι με θελων
11:33και δια θυριδος εν σαργανη εχαλασθην δια του τειχους και εξεφυγον τας χειρας αυτου

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely